Страница:Annenkov1878 bot slovar.djvu/140

Эта страница была вычитана

β. Cougourda Ser. Cougourde. La Gourde-Siphon. — Нѣм. Der Siphon Flaschenkürbiss. — Англ. Cour-gourde.

γ. depressa Ser.

δ. turbinata Ser.

ε. clavata Ser. Gourde trompette. Gourde Massue d'Hercule. Die Herculeskeule.

Бутылочная тыква. Кубышечная тыква. Кубышка. Кувшинчатая тыква. Тыква Травянка (изъ нея дѣлаются сулеи). Горлянка, Фляжная тыква. — Пол. Tykwa. Var. Dzbanki Cytrinki, lewary, waltorni. По Мик. — Курбасъ, Баня. — Сербск. Tikva, Vodenjaka. — Арм. Каркари-Квахи. — Груз. Акгиро (Кн. Эр.) — Имер. Сарохули-Квахи. Мтцаре-Квахи. — Гур. Мтцари-хапи. — Мингр. Колотчура (Кн. Эр.) — Кирг. Кавакъ. — Нѣм. Gemeiner Flaschenkürbis, Die Calabasse, der Januskürbis, die Pilgrimsflasche, der Trompetenkürbis. Herculeskeule. — Франц. La Calebasse, la Calebasse du pélérin, la Gourde bouteille, Cougourde. — Англ. Common Bottle-Gourd, Crook-Neck. Отеч. Остъ-Индія. Разводится искуственно. Сѣмена, Semina Cucurbitae, прежде употр. въ медицинѣ и принадлежали къ Semina quatuor frigida majora (кромѣ составлявшихъ тыквы, арбуза, огурца и дыни). Изъ нихъ выдѣлываются сосуды для воды.

Cucurbita aurantia Willd. Var. sec. Prodr. Тыква-апельсинъ.

α. Orangina Ser., Orangine, fausse Orange. Orangenkürbis.

β. Colocynthoides Ser. — Coloquinelle, Fausse Coloquinte. — Нѣм. Kleine od. falsche Coloquinthe.

Cucurbita maxima Duch. Syn. Cucurbita Potiro Pers. Var. sec. Prodr.

α. Potiro Ser. — Potiron jaune, commun, Courge.

β. Viridis Ser. Gros Potiron vert.

γ. Courgero Ser. Courgeron, Petit Potiron vert.

Кухонная тыква. Въ Южн. Россіи растеніе назыв. Гарбузъ, a плоды — Тыква, Кабакъ, Гарбузъ. Особенный сортъ продолговатой, желтой тыквы назыв. въ Подол. губ. Дыня, Даня, Баня, Гарбузъ. По Далю — Каба́ка[1] (Малор.) Кебека (Донъ). Тебе́ка (Вост. Росс. Ниж.) Бухарка (Кавк.) Га́рбузъ (Малор. Курск. Смол.) Тыква — суть названія этого вида и Cucurbita Meloреро. — Чешск. Plucar, Tykew obrowská. — Сербск. Bujača. — Тат. Кабакъ. Kabach. Карбусъ. — Груз. Гогра. — Имер. Квахи. — Гур. Хапи. — Мингр. Копешіа (Кн. Эрист. Тѣ же названія и для видовъ Melopepo, ovifera et Реро). — Арм. Ттумъ (Варш.), Detum (Colenati). — Бух. Каду. Растеніе назыв. Палякъ; мелкія, идущія на выдѣлку табакерокъ — Насъ-Каду; крупныя — Чилимъ-Каду. — Въ Ташк. Сирке-кодакъ. — Перс. Торбусъ. — Нѣм. Der Riesenkürbis. Feld- oder Centnerkürbis. — Франц. Le Potiron. — Англ. Potiron. Плоды достигаютъ громадной величины и употр. какъ обыкновенная тыква. Отеч. Южн. Азія.

Cucurbita Melopepo. Фигурныя тыквы, Турецкая чалма. Гарбусъ, Тиква (Малор. Рог.) — Нѣм. Der Melonenkürbis, der Türbankürbis, Türkenbund. — Франц. La Courge bonnêt de prêtre, le bonnet d'élécteur. Нѣк. разн. Patisson, Pastisson, Artichaut de Jerusalem, le Turbané, Couronne imperiale, Arbouste d'Astracan. — Англ. Melon-pumpkin-Squash. Развод. только для украшенія.

Cucurbita moschata Duch. Мускусовыя или Египетскія тыквы. — Франц. La Muscade, la Melonnée. Разводится въ Венеціи.

Cucurbita ovifera L. По Rosenth. разводится на Югѣ Россіи и принадлежитъ къ лучшимъ по вкусу породамъ тыквы. Разность pyriformis растетъ около Астрахани. разводится въ Германіи и наз. Deutsche Coloquinthe. — Нѣм. Eierkürbis, Birnenkürbis. — Франц. La Cougourdette. Fausse Poire. Нѣкоторые садоводы относятъ къ этому виду наши русскія: Ханьки (Малор. Сред.) Ханки, Ханочки, Ганки, Ро́павка, Ропалка, Харохоньки, Хорохоньки (Полт.) Хорошки, Ракуцьки, Тарапуньки (Малор. Рог.), Тараку́цка[2], Каракуцка (Левч.), a другіе какъ Проф. Калениченко и Роговичъ къ роду Cucurbita Pepo var. Citriformis. — Сербск. Тутличь. — Молд. Таркуцки.

Cucurbita Pepo L. По Prodr. 2 разности: α. subrotunda и β. oblonga. Настоящая тыква. Бульба (Тул.) Гарбузъ, Гарбузы (Мог. Курск. Смол.) Дуракъ (Дон. вѣр. съ калм.) Кабакъ (Малор. Сред.) и изм. Кабачки, Кипѣка

  1. По Далю — названіе Кабакъ — ошибочно II. 687.
  2. Арабское названіе Ara-Kussa (Zeitschr. für Acclimat. І865. 1) по всей вѣроятности дало происхожденіе названіямъ Таракуцка, Каракуцка и др. относящимся къ Cucurbita ovifera.