Страница:20 месяцев в действующей армии (1877—1878). Том 2 (Крестовский 1879).djvu/184

Эта страница была вычитана


набѣговъ 21‑го и 23‑го сентября кони его сильно утомились продолжительнымъ и быстрымъ движеніемъ по отвратительнымъ дорогамъ, а къ 27‑му числу непрерывно продолжавшееся ненастье, холодъ, вѣтеръ и нескончаемый дождь, превратившій всѣ дороги въ массу глубокой, невылазной грязи, сдѣлали всякое движеніе, по видимому, невозможнымъ. Тѣмъ не менѣе, собравъ кое-какъ три взвода изъ людей, владѣвшихъ наиболѣе сохранившимися конями, Тарасовъ выступилъ изъ Микре 28‑го числа, въ 11 часовъ дня, и цѣликомъ, горами да лощинами, безъ всякихъ дорогъ, пошелъ напрямикъ къ Торосу. Переждавъ ночную тьму въ одномъ изъ ущелій, 29‑го утромъ онъ напалъ на Торосъ, лежащій, какъ уже сказано, за Видомъ. Однако, прежде чѣмъ ворваться туда, казакамъ надо было перейдти рѣку въ бродъ; но вслѣдствіе дождей и обычныхъ въ этомъ краю осеннихъ разливовъ, вода оказалась такъ высока, и теченіе столь быстро, что многимъ пришлось плыть, тогда какъ движеніе другихъ задерживалось свойствами самаго дна рѣчнаго, усѣяннаго крупнымъ булыжникомъ. Такимъ образомъ, неожиданная для насъ затруднительность переправы дала возможность туркамъ собраться въ значительномъ числѣ и занять кукурузныя полосы съ той стороны, противъ которой должны были выдти казаки. Не обращая вниманія на огонь, эсаулъ Сохрановъ, перешедшій первымъ съ двумя взводами, въ ту же минуту бросился на турокъ въ пики и въ шашки — тѣ не устояли и, настигнутые казаками, почти всѣ были изрублены и переколоты. Болгары, слѣдовавшіе за нашими донцами изъ горныхъ ущелій, насчитали въ кукурузѣ до 60‑ти тѣлъ.

Между тѣмъ самъ Тарасовъ, съ оставшимся у него взводомъ, бросился въ селеніе. Многіе турки въ это время только еще выбѣгали изъ домовъ, и не успѣвъ сдѣлать даже ни одного выстрѣла, были уже переколоты. Кому удалось убѣжать изъ деревни, либо спастись изъ-подъ шашекъ Сохранова, тѣ скрылись въ ближайшемъ лѣсу, и только въ одномъ изъ домовъ осталось и заперлось нѣсколько турокъ, между которыми былъ и офицеръ, какъ оказалось потомъ — начальникъ отряда. Кучка казаковъ спѣшилась, выбила прикладами дверь — и первымъ вскочилъ въ горницу казакъ