Страница:20 месяцев в действующей армии (1877—1878). Том 1 (Крестовский 1879).djvu/621

Эта страница была вычитана


пушки. Соглашаясь, что при недостаткѣ времени, операція подъема полевыхъ орудій была бы для насъ слишкомъ затруднительна, люди, склонные къ критикѣ, утверждаютъ, что возможность движенія на перевалъ вьюковъ горной артиллеріи является уже окончательно внѣ всякихъ сомнѣній, и въ доказательство приводятъ, что если бы генералъ Гурко признавалъ это невозможнымъ, то конечно не назначилъ бы 7-го числа четырехъ горныхъ орудій для движенія на перевалъ, вмѣстѣ съ одною изъ болгарскихъ дружинъ и стрѣлковымъ батальономъ; между тѣмъ, отсутствіе при отрядѣ полковника Климантовича горной артиллеріи 6-го числа было одною изъ важныхъ причинъ его неудачи и потерь при отступленіи.

Но такъ какъ, въ концѣ концовъ, мы заняли Шипкинскій перевалъ, да и на Хаинкіойскій проходъ со стороны турокъ не было сдѣлано никакихъ покушеній, то благодаря этой счастливой случайности, всѣ подобные упреки въ данномъ случаѣ не имѣютъ существеннаго значенія. Во всякомъ случаѣ, важно то, что главнѣйшія двѣ задачи передоваго отряда, благодаря энергіи и рѣшимости генерала Гурко, были разрѣшены въ поразительно короткій срокъ, со 2-го по 7-е іюля, и разрѣшены блестящимъ образомъ, съ самыми ничтожными потерями.

Далѣе, ставятъ еще въ упрекъ движеніе передоваго отряда изъ Казанлыка за Малые Балканы, для занятія Эски-Загры и Іени-Загры, съ силами, крайне недостаточными, чтобы удержаться въ этихъ пунктахъ противъ цѣлой арміи Сулеймана. Противъ этого предпріятія приводятъ тотъ доводъ, что Великій Князь Главнокомандующій приказалъ генералу Гурко только захватить балканскіе проходы и прикрывать ихъ до подхода главныхъ силъ арміи; за Малые же Балканы разрѣшалось ему высылать только кавалерійскія части для набѣговъ и рекогносцировокъ. Защитники же предпріятія говорятъ, что генералъ Гурко письмомъ просилъ Главнокомандующаго подчинить ему 1-ю бригаду 9-й пѣхотной дивизіи и разрѣшить дѣйствовать самостоятельно, на свой страхъ, потому что Малые Балканы стоятъ предъ нимъ какъ завѣса, мѣшая знать и видѣть то, что̀ дѣлается за ними, а между тѣмъ, при возможности самостоятельныхъ дѣйствій, онъ разсчитывалъ, что ему удастся или разбить по частямъ