совокупность распоряженій видимо была направлена къ этому пункту. Одного только никто не зналъ, а именно — движенія отряда свиты Его Величества генералъ-маіора Драгомирова къ Зимницѣ. Это обнаружилось лишь 15-го іюня утромъ, когда переправа уже была совершившимся фактомъ.
Ответъ. 1 час. 45 мин. дня. «Тлѣетъ далеко на лѣвой окраинѣ города. Ружейная перестрѣлка, продолжавшаяся до сихъ поръ, умолкла. Непріятель, сколько видно отсюда, удаляется въ горы. Приблизительная убыль около 300 человѣкъ, въ томъ числѣ до 30 убитыхъ».}}
Въ два часа пополудни Государь Императоръ съ Великимъ Княземъ Главнокомандующимъ возвратились въ Драчу, а въ пять часовъ пришла слѣдующая депеша начальника штаба дѣйствующей арміи, отправившагося въ Зимницу:
«Предначертанія Вашего Императорскаго Высочества увѣнчались полнѣйшимъ успѣхомъ. Многотрудная и сложная задача военнаго дѣла перехода Дуная разрѣшена, Систово и окружающія высоты въ нашихъ рукахъ. Я счастливъ, что могу отъ души поздравить Государя Императора и Ваше Высочество съ блестящимъ успѣхомъ нашихъ храбрыхъ и дорогихъ войскъ. Переправлена уже вся пѣхота 14-й дивизіи, стрѣлковая бригада, сотня пластуновъ, гвардейская рота, 1-я бригада 9-й пѣхотной дивизіи и до ночи переведется 2-я бригада, горныя батареи, шесть орудій 14-й артиллерійской бригады. До ночи будутъ на той сторонѣ три батареи, сотня козаковъ; потомъ перевезется 35-я пѣхотная дивизія. Благоволите обратить вниманіе Аренса на продовольствіе. Съ пріѣздомъ въ городъ, я заѣхалъ тотчасъ на перевязочный пунктъ. Раненыхъ до сихъ поръ свезено до 200; въ числѣ офицеровъ раненъ въ ногу флигель-адъютантъ Озеровъ. Великій Князь Николай Николаевичъ Младшій перешелъ благополучно. Такъ какъ отъ Штакельберга и Дерфельдена [Первый изъ нихъ ординарецъ, а второй адъютантъ Великаго Князя Главнокомандующаго.], встрѣченныхъ мною по дорогѣ, я узналъ, что перевозка войскъ черезъ Дунай совершается, сверхъ ожиданія, чрезвычайно успѣшно, то я послалъ приказаніе генералъ-лейтенанту Ванновскому двинуть сегодня въ Зимницу обѣ пѣхотныя дивизіи 12-го корпуса. Въ Пятрѣ подвижной госпиталь для больныхъ устроенъ. Первый транспортъ раненыхъ отправленъ въ Пятру. Не признаете ли необходимымъ приказать двинуть тотчасъ отъ Фламунды къ Систову всѣ деревянные понтоны и всѣ мостовыя приспособленія? Отправляюсь на переправу. Непокойчицкій».
По прочтеніи этой телеграммы, Государь Императоръ немедленно пожаловалъ Великому Князю Главнокомандующему орденъ св. Георгія 2-й степени. Крики «ура» и общее ликованіе всего Драчевскаго бивуака продолжались до ночи.