Страница:1870, Russkaya starina, Vol 1. №1-6.pdf/88

Эта страница была вычитана



Императоръ отвѣчалъ мнѣ, что могу отправиться къ императрицѣ, потому что онъ поручилъ ей распоряжаться этимъ торжествомъ. Это ужъ меня успокоило, а то я просто не зналъ какъ быть и какъ себя держать. Я отправился.

Лишь только императрица увидѣла меня, она сказала:

— «А, это вы, Позье? Войдите, у меня для васъ есть работа. Нужно сдѣлать корону. Вы посадите за нее какъ можно больше рабочихъ и принесите ее какъ только будетъ готова».

Я тотчасъ же посадилъ рабочихъ моихъ за дѣло, и корона была живо исполнена. Я отнесъ ее какъ только она была готова; императрица осталась весьма довольна и сказала:

— «Будьте сегодня въ шесть часовъ въ парадной залѣ, гдѣ выставлена покойная».

Я отправился, но ощущалъ сильное волненіе, увидавъ эту добрую государыню въ большой залѣ, освѣщенной тысячами свѣчами, на парадномъ одрѣ, окруженную печальной погребальной обстановкой. Всѣ статсъ-дамы и фрейлины, составлявшія ея штатъ, окружали одръ Елисаветы, размѣщенныя на извѣстномъ разстояніи, въ глубокомъ траурѣ. Архіереи и священники въ полныхъ облаченіяхъ читали молитвы. Я подошелъ и сталъ на колѣни, чтобы поцѣловать ея руку, какъ это делается въ теченіе шести недѣль до погребенія, и какъ дѣлаютъ всѣ, кто приходитъ прощаться съ нею[1]. Я взглянулъ на ея дамъ, которыя при видѣ меня не могли удержаться отъ слезъ, такъ же какъ и я самъ, столько разъ бывшій свидѣтелемъ доброты и привѣтливости покойной государыни ко всѣмъ, имѣвшимъ честь приблизиться къ ней.

Императрица въ эту минуту вошла, а за ней пажъ несъ золотую корону, сдѣланную мною по ея заказу. Отвѣчая на по-

  1. Другой современникъ въ описаніи прощанія своего съ останками императрицы Елисаветы совершенно подтверждаетъ Позье. См. въ книгѣ: Anecdotes Russes ou lettres d'un officier allemand à un gentilhomme livonien, écrites de Pétersbourg en 1762, — publiées par De-la-Marche, Londres, 1764, стр. 32—34. Описывая церемоніалъ прощанія русскихъ съ прахомъ государыни — нѣмецкій офицеръ, между прочимъ, замѣчаетъ: «Ils se baissoint á de certaines distances deux fois jusqu'en terre; ils se prosternoient enfin, ou plutôt ils se jettoient devant le lit, face contre terre, avec une telle violence, que je craignois qu'ils ne se cassassent la tête. Après ces cérémonies ils se mettoient á deux genoux et baisoient dans cette posture la main de L'Impêratrice; ils se retiroient enfin en observant les mêmes formalités». etc. Ред.