Страница:1870, Russkaya starina, Vol 1. №1-6.pdf/502

Эта страница была вычитана

нѣйшія подробности по этому распоряженію, которыя онъ не замедлятъ вамъ доложить. Францъ.

8) Брюннъ, 14-го ноября 1805 г. Любезный генералъ-аншефъ, графъ Кутузовъ! Изъ донесенія вашего отъ 12-го с. м., я съ удовольствіемъ усмотрѣлъ все то, что я и вся Европа ожидали отъ вашей распорядительности, вашего соображенія и усердія, и отъ содѣйствія вамъ вашихъ генераловъ, штабъ и оберъ-офицеровъ, а равно какъ и отъ мужества и стойкости всей вашей храброй арміи.

Не умѣю лучше выразить арміи мою искреннюю благодарность и удовольствіе, какъ жалуя вамъ, какъ ея начальнику, военный орденъ Терезіи большого креста, въ знакъ всегдашней памяти обо мнѣ и счастливой этой побѣды. Прося васъ объявить объ этомъ по арміи, я надѣюсь что государь императоръ разрѣшитъ вамъ возложить оный на себя.

Вмѣстѣ съ тѣмъ я васъ прошу поименовать мнѣ, сколь можно скорѣе, тѣхъ изъ генераловъ, штабъ и оберъ-офицеровъ, которые наиболѣе отличились при этомъ, дабы я и имъ могъ доказать мою признательноеть; а нижнимъ чинамъ, начиная съ фельдфебелей и вахмистровъ, я непремину также назначить награды.

Кажется, что теперь наступили рѣшительныя минуты, и, какъ и слѣдовало ожидать, намѣреніе непріятеля воспрепятствовать дальнѣйшему соединенію россійской императорской арміи, нынѣ ясно об-


gang des Feindes über die Donau die Erfüllung dieser ihrer Bestimmung verzögern sönne. Mein Feldmarschal-Lieutenant Schmidt erhält unter Einem von Meinem Kriegs-Präsidenten das weitere detail dieser Marscheinleitung, welches er Ihnen zu unterlegen hat. Franz.

Brünn, den 12 Nov. 1805.

8) Lieber General en-chef Graf Kutusow! Ich habe aus Ihrem Berichte vom 12 dieses[1] mit Vergnügen dasjenige ersehen, was ich von Ihren Einsichten, Geschicklichkeit und Eifer, der thätigsten Mitwirkung Ihrer Generals, Staabs- und Oberofficiers und den Muth und Standhaftigkeit der ganzen, Iherm Kommando anvertrauten, braven Armee, und mit Mir ganz Europa, zu erwarten geneigt und berechtigt waren.

Ich glaube Meinen wärmsten Dank und Zufriedenheit der Armee, welche sogleich hievon[2] zu verständigen ist, nicht better an den Tag legen zu können, als wenn Ich Ihnen, als deren Chef, das Mittfür-Theresienordens Großkreuz hiemit zur stäten Erinnerung an Mich und den glücklichen Sieg, verleihe hoffend, daß Kaiser von Rußland, Ihr Herr, dessen Tragung zu bewilligen seinen Ausfand nehmen wird.

Ferner wollen Sie Mir, sobald als möglich, die Generals, Staabs- und Oberofficiers bekannt machen, die sich bei dieser Gelegenheit besonders ausgezeichnet haben, [?] ich auch diesen, [?] meiner Erkenntlichkeit geben kann; dabei behalte ich Mir vor, für die Mannschaft, vom Feldwäbel und Wachtmeister abwärts, [?] einige Gratification anzuweisen.

Es scheint, das [?] die entscheidenden Augenblicke begonnen und die Absicht des Feindes

  1. Видимо, пропущено слово «Monaten» (месяца). — Примечание редактора Викитеки.
  2. Вероятно, неправильно. — Примечание редактора Викитеки.