Страница:Юности честное зерцало, или показание к житейскому обхождению (1717).djvu/24

Эта страница была вычитана


другіми просїять, яко свѣтїло въ темномъ мѣстѣ, или каморѣ. понеже что выше чїномъ, то нїже смїренїемъ быть должно, для того и три оныя добродѣтели: прївѣтлївость, смїренїе, и учтївость, украшаютъ не мало шляхетскую славу, а понеже искони старыя честныя люди оное сохраняли, того ради и юныя имѣютъ оному подражать.

17. Младыи человѣкъ всегда имѣетъ съ благочестными и добродѣтелными людми обходїтіся, отъ которыхъ бы онъ добру научїтца могъ. Также и съ такїми людми которые честное имя и непорочное жїтїе имѣютъ. А отъ такїхъ, которые легкомысленно и sлочестно жївутъ, бѣгать, яко бы отъ яду или лютого мору. благочестныя люди имѣютъ отъ юныхъ почтены, превознесены, и возлюблены быть. А отъ sлоїмянїтыхъ должни юныя остерегатїся, и отъ нїхъ бѣгать. Ибо токмо скажи, съ кѣмъ ты обходїшся, то можно прїзнать, какое счастїе тебѣ впредь будетъ.

18. Младыи шляхтїчь, или дворянїнъ, ежели въ еуерцїцїи[1] [въ обученїи] своеи совершенъ. а наїпаче въ языкахъ, въ коннои ѣздѣ, танцованїи, въ шпажной бїтвѣ, и можетъ доброи розговоръ учїнїть, къ томужъ красноглаголївъ и въ кнїгахъ наученъ, оный можетъ съ такїми досуги, прямымъ прїдворнымъ человѣкомЪ быть.

19. Прямыи прїдворныи человѣкъ имѣетъ быть смѣлъ, отваженъ, и не робокъ, а съ государемъ какїмъ

  1. Буква «у» в оригинале приведена в форме, которой нет в таблице Юникод. Верхняя часть буквы традиционная, а нижняя такая же, как в букве «ѯ», только зеркально отражённая вдоль вертикальной оси. — Примѣчаніе редактора Викитеки.