Страница:Этнографическій сборникъ. Вып. III (1858).pdf/142

Эта страница не была вычитана

могилевской и бѣлорусской части Витебской губерніи, ибо тамъ болѣе русскихъ словъ, тогда какъ-здѣсь болѣе польскихъ. Не подлежитъ сомнѣнію, что нарѣчіе, называемое нынѣ бѣлорусскимъ, именно то самое, которое употребляли древніе Кривичи. На немъ писаны были литовскіе законы, грамоты и всѣ публичные акты до временъ Стефана Баторія, который, не зная ни по - русски, ни по -польски, сталъ вводить въ употребленіе латинскій языкъ, сдѣлавшійся потомъ, при ревностномъ поборничествѣ іезуитовъ, дипломатическимъ. На бѣлорусскомъ нарѣчіи извѣстны слѣдующія, болѣе важныя книги: Статутъ Казимира Ягеллона 1492г., Статутъ Литовскій, составленный въ 1505 г., исправлявшійся въ 1522, 1529, 1564 и 1588 гг. (печатаемъ былъ въ 1856, 1858 и 1821 г.), Трибуналъ великаго князя литовскаго 1581., Лѣтописецъ Литовскій и Русскій (изд. Даниловичемъ въ 1827 г.), Хроника Быховца (изд. Нарбуттомъ въ 1846 г. ), Библія, изд. Скорины въ 1517 (въ Прагѣ, а потомъ, въ 1585 году, въ Вильно), Псалмы, Апостольскія дѣянія, его же, изд. 1525 г., Посланія апост., 1528 г., и много другихъ.

Въ бѣлорусскомъ, или кривичанскомъ, нарѣчіи замѣтно сходство съ польскимъ, въ-отношеніи глаголовъ, въ измѣненіяхъ буквъ б на дз, т на ць. Замѣчательно, однако, что въ глаголахъ для указанія различія лицъ не употребляются измѣненія окончаній самыхъ глаголовъ, но прибавляются мѣстоимѣнія личныя. Напр., Украинецъ, по образцу польскаго языка, скажетъ: ходылъ, ходыла,ходыло; здѣсь же говорятъ, согласно съ правилами великороссійской грамматики: я хадзіу, ты хадзила, іано (оно) хадзило. Буква д бóльшею частію замѣняется звукомъ дз; вмѣсто же л почти всегда употребляютъ у, соединяя ее съ предъидущею гласною. Такъ, напр., даў (далъ); любиў (любилъ); ѣхаў (ѣхалъ ) и. т. д. То же самое употребляется въ словахъ, заимствованныхъ изъ другихъ языковъ: напримѣръ, жауніеръ, съ польскаго žolnierz (солдатъ); кауніерь - cotnierz (воротникъ); аутаръ— алтарь; каутунъ— колтунъ; въ окончаніяхъ же нѣкоторыхъ словъ женскаго и средняго рода бук. л. не исключается: напримѣръ, я была, ано было.

Буква у въ соединеніи съ словами, а въ нѣкоторыхъ слу-