Страница:Энциклопедический лексикон Плюшара Т. 2.djvu/403

Эта страница не была вычитана


АОВ— 399 —АПА

дѣвъ вокругъ себя не только недовѣрчивость и нерасположеніе, но и явную опасность, принужденъ былъ взять мѣры къ своему спасенію. Послѣднимъ подвигомъ его лжеархіерейства было заочное посвященіе вышесказаннаго Анѳима во епископа: для сего онъ назначилъ ему день и часъ, въ которомъ намѣренъ былъ у себя на Волощинѣ читать рукополагательныя молитвы съ тѣмъ, чтобы Анѳимъ въ тоже самое время въ Польшѣ облачился въ архіерейскія одежды; сего обѣщанія однако же онъ исполнить не могъ; ибо въ назначенное для совершенія обряда время, принужденъ былъ бѣжать съ Волощины, потому что Господарь, узнавъ его обманъ, приказалъ его поймать и повѣсить. Избѣжавъ такой опасности, лжеепископъ укрылся въ Карпатское погорье. Въ 1757 году Св. Синодъ получилъ донесеніе, что Анѳиногенъ, отрекшись отъ епископскаго сана въ городѣ Каменцѣ-Подольскомъ, принялъ Римскій законъ и записался въ тамошній гарнизонъ жолнеромъ; потомъ, уже въ чинѣ капитанскомъ, посланъ въ Краковъ, гдѣ тогда и находился съ женою и дѣтьми. Онъ умеръ генераломъ Польской службы. А. И. Б.

АНѲИПАТЪ или АНТИПАТЪ. Это слово, встрѣчающееся въ церковныхъ книгахъ, значитъ областный начальникъ, управляющій областію.

АОВИНЪ, королевство въ Гвинеѣ, лежащее къ С. отъ М. Аполлоніи и къ З. отъ Гуры. Оно преимущественно славится золотомъ и слоновою костью. Главное мѣсто въ немъ Каква, резиденція короля.

АОРИСТЪ, время въ Греческихъ глаголахъ. Аористъ выражаетъ такое прошедшее время, которое соотвѣтствуетъ нашему прошедшему совершенному. Не смотря на то слово Аористъ (ὰόριστος), по-Гречески значить неопредѣленный. Не рѣдко Аористъ означаетъ время, такъ называемое, настоящее многократное, т. е. дѣйствіе, которое часто было уже совершаемо, но еще совершается и впредь вѣроятно совершаться будетъ.

АОРСЬІ, народъ, о которомъ въ первомъ вѣкѣ по Р. Х. говорятъ Страбонъ, Плиній и Тацитъ. Они жили между Кавказомъ и Дономъ, и были то врагами, то союзниками Римлянъ. П. Г. Бутковъ считаетъ ихъ за Хазаръ (см. Вѣстникъ Европы CXXI, 108). Яз.

АОСТА (Aoste) городъ въ провинціи того же имени, въ Сардинскомъ Королевствѣ, лежитъ на рѣкѣ Дуарѣ, при входѣ въ долины Большаго и Малаго Бернара. Во времена владычества Римлянъ, которые построили въ семъ городѣ тріумфальныя ворота, въ половину только сохранившіяся, онъ назывался Civitas Augusta или Augusta Salassiorum. Хлѣба, производимаго сею страною, недостаточно, для прокормленія жителей; крестьяне замѣняютъ его каштанами и овощами; многіе горные жители находятъ себѣ пропитаніе въ странахъ сосѣдственныхъ. Прекрасная дорога ведетъ отъ Аосты въ Піемонтъ; другая большая дорога проложена чрезъ гору Сенъ-Бернаръ.

АПАБУКИТЪ, городъ въ Азіи, въ королевствѣ Кведѣ на полуостровѣ Малаккѣ, въ 2 миляхъ къ югу отъ г. Алистара, обитаемый Шуліарами. Окрестности этого города песчаныя, но производятъ много хлѣба.

АПАЛАШИКОЛА (Apalachicola), Американская рѣка въ Союзныхъ Штатахъ, величайшая въ Георгіи. Она служитъ границею сей области, отдѣляя ее отъ Алабамы. Оросивъ своимъ теченіемъ всю Флориду, она наконецъ изливается въ Апалашскую Губу Мексиканскаго Залива. Она образуется соединеніемъ двухъ рѣкъ, изъ коихъ верхняя Четегушъ (Chalahooche) вытекаетъ изъ Апалашскаго хребта, и въ началѣ своего теченія отдѣляетъ землю Черокисовъ отъ Георгіи, а другая Флинтъ (Flint) протекаетъ чрезъ крѣпости Эрли и Скоттъ. Не много ниже сей послѣдней крѣпости обѣ рѣки соединяются и получаютъ названіе Апалашиколы. — Есть также во Флоридѣ крѣпость и мѣстечко, называемыя Апалашикола. Первая лежитъ въ 18 миляхъ къ С. З. отъ Санъ-Марка, а послѣднее находится въ 30 миляхъ къ С. З. отъ Пенсаколы.

АПАЛЬСКАЯ СОПКА. Огнедышащая гора на западной сторонѣ полуострова Камчатки, которая еще нынѣ, какъ говорятъ, дымится. Она видна издалека съ Охотскаго Моря, и потому приходящимъ изъ Охотска судамъ служить естественнымъ маякомъ. А. П....съ.

АПАНЕРЪ, см. Опанеръ.

АПАТИТЪ (Apatites, отъ ἀπατὰω — обманываю). Минералъ, состоящій изъ извести, фосфорной кислоты и небольшаго коли-