Страница:Эмиль, или о воспитании (Руссо, Энгельгардт, 1912).pdf/329

Эта страница не была вычитана


тельство, тѣмъ болѣе вы облегчаете его исполненіе. Важно, чтобы молодой человѣкъ зналъ, что онъ обѣщаетъ много, и что вы обѣшаете еще болѣе. Когда наступитъ моментъ, и онъ, такъ сказать, подпишетъ договоръ, тогда перемѣните языкъ и вносите въ пользованіе вашей властью столько-же мягкости, сколько вы обѣщали суровости. Вы скажете ему: мой юный другъ, вамъ не хватаетъ опытности, но я постарался о томъ, чтобы у васъ не было недостатка въ разумѣ. Вы въ состояніи видѣть мотивы моего поведенія; для этого вамъ нужно только всякій разъ дождаться, пока вы будете въ спокойномъ состояніи. Начинайте всегда съ повиновенія, а затѣмъ требуйте отъ меня отчета въ моихъ распоряженіяхъ; я всегда буду готовъ объяснить вамъ ихъ мотивы, какъ только вы будете въ состояніи слушать меня, и никогда не побоюсь сдѣлать васъ судь между вами и мною. Вы обѣщаете быть послушнымъ, я же обѣщаю пользоваться вашимъ послушаніемъ лишь для того, чтобы сдѣлать васъ счастливѣйшимъ изъ людей. Ручательствомъ моего обѣщанія служитъ жребій, которымъ вы пользовались до сихъ поръ. Найдите кого нибудь изъ вашихъ сверстаиковъ, который бы провелъ такую-же пріятную жизнь, какъ ваша, и я откажусь отъ всякихъ дальнѣйшихъ обѣщаній.

По установленіи моего авторитета, моей первой заботой будетъ устранить необходимость имъ пользоваться. Я не упущу ничего, чтобы укрѣпляться все болѣе и болѣе въ его довѣріи, чтобы стать повѣреннымъ его сердца и вершителемъ его удовольствій. Отнюдь не вступая въ борьбу съ наклонностями его возраста, я приму ихъ въ расчетъ, чтобы овладѣть ими; я войду въ его планы, чтобы направлять ихъ; я не стану искать для него, въ ущербъ настоящему, отдаленнаго счастья. Я хочу, чтобы онъ былъ счастливъ не однажды, а всегда, если это возможно.

Тѣ, которые желаютъ вести юношество путемъ благоразумія, чтобы оберечь его отъ ловушекъ чувственности, внушаютъ ему отвращеніе къ любви, и готовы вмѣнить въ преступленіе самую мысль о ней въ его возрастѣ, какъ будто любовь создана для стариковъ. Всѣ эти лживые уроки, разоблачаемые сердцемъ, не убѣждаютъ. Молодой человѣкъ, руководимый болѣе вѣрнымъ инстинктомъ, подсмѣивается втихомолку надъ мрачными правилами, съ которыми притворно соглашается, и поджидаетъ только момента, чтобы сдѣлать ихъ безплодными. Все это противно природѣ. Слѣдуя противоположнымъ путемъ, я вѣрнѣе достигну той-же цѣли. Я не стану бояться поощрять въ своемъ воспитанникѣ сладкое чувство, котораго онъ жаждетъ; я буду рисовать его, какъ высшее счастье жизни, потому что оно таково и есть въ дѣйствительности; рисуя его, я буду желать, чтобы онъ отдался ему; давая ему понять, какую прелесть придаетъ чувственному влеченію союзъ душъ, я буду внушать ему отвращеніе къ распутству и сдѣлаю его благоразумнымъ, дѣлая влюбленнымъ.

Какимъ ограниченнымъ нужно быть, чтобы видѣть въ зарождаюшихся желаніяхъ молодого человѣка только препятствіе урокамъ разума! Я съ своей стороны вижу въ нихъ вѣрное средство сдѣлать его послушнымъ этимъ урокамъ. Страстями овладѣваютъ только при помощи страстей; опираясь на ихъ власть, нужно бороться съ ихъ