Страница:Экоут - Из мира бывших людей.djvu/68

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница была вычитана


50
ЖОРЖЪ ЭКОУТЪ.

разъ, соперничая въ оригинальныхъ выходкахъ, осыпая меня градомъ шутокъ, чтобы казаться интересными; они хотѣли бы открыться мнѣ вполнѣ, заставить меня понять ихъ до глубины души, разсказать мнѣ въ двухъ словахъ всю свою жизнь. Въ отличіе отъ буржуазныхъ юношей и жеманныхъ барышень, чувствовалось благородное желаніе симпатіи и любви въ ихъ обращеніи и разговорахъ… Вскорѣ они уже позволяли себѣ по моему адресу такія эти вольности, которыя постоянно прерывали ихъ разговоры, и которыя я одобрялъ, такъ какъ платилъ имъ тѣмъ же: они ощупывали у меня мускулы, ударяли меня по спинѣ, пробовали сопротивленіе моихъ мускуловъ, и самый сильный изъ нихъ опустилъ съ такою настойчивостью свои два кулака на мои лопатки, что я даже закачался. Вообще, я держался ровно, и не казался имъ ни дьяволомъ, ни подлецомъ. Во всякомъ случаѣ, у нихъ было утѣшеніе по поводу главнаго: я не принадлежалъ къ полиціи. Ихъ чутье непремѣнно предупредило бы ихъ объ этомъ.

Смотритель тюрьмы, сыщикъ, агентъ полиціи и нравовъ имѣютъ на своемъ лицѣ какую-то неизгладимую черту, которая не обманываетъ никогда заинтересованныхъ людей.

Одно время я подвергся настоящему допросу; эти бѣдняки изучали мою моральную и физическую сторону.

— Чѣмъ занимаетесь вы, сударь?


Тот же текст в современной орфографии

раз, соперничая в оригинальных выходках, осыпая меня градом шуток, чтобы казаться интересными; они хотели бы открыться мне вполне, заставить меня понять их до глубины души, рассказать мне в двух словах всю свою жизнь. В отличие от буржуазных юношей и жеманных барышень, чувствовалось благородное желание симпатии и любви в их обращении и разговорах… Вскоре они уже позволяли себе по моему адресу такие эти вольности, которые постоянно прерывали их разговоры, и которые я одобрял, так как платил им тем же: они ощупывали у меня мускулы, ударяли меня по спине, пробовали сопротивление моих мускулов, и самый сильный из них опустил с такою настойчивостью свои два кулака на мои лопатки, что я даже закачался. Вообще, я держался ровно, и не казался им ни дьяволом, ни подлецом. Во всяком случае, у них было утешение по поводу главного: я не принадлежал к полиции. Их чутье непременно предупредило бы их об этом.

Смотритель тюрьмы, сыщик, агент полиции и нравов имеют на своем лице какую-то неизгладимую черту, которая не обманывает никогда заинтересованных людей.

Одно время я подвергся настоящему допросу; эти бедняки изучали мою моральную и физическую сторону.

— Чем занимаетесь вы, сударь?