торыхъ воспитываютъ съ большею тщательностью?
Лукавое лицо этого негоднаго человѣка указывало даже на его желаніе сказать что нибудь непристойное. Горло и уста у него созданы для этого. Но страхъ удерживаетъ его, и онъ удовлетворяется тѣмъ, что пережевываетъ свои гадости вмѣстѣ со своей жвачкой. Я вѣроятно не казался самымъ терпѣливымъ и онъ зналъ меня за человѣка, который могъ бы всунуть ему обратно въ горло его инсинуаціи. Затѣмъ одинъ параграфъ правилъ носитъ въ себѣ слѣдующее: «всякое безчестное слово, высказанное воспитателемъ передъ учениками, влечетъ за собою лишеніе мѣсячнаго жалованья».
Грубое животное нашло, поэтому, болѣе осторожнымъ убраться тихо и поискать другого чистильщика нечистотъ.
Вечеромъ, послѣ того, какъ воспитанники лягутъ спать, назначается совѣтъ подъ предсѣдательствомъ директора, г. Туссэна. Надзиратели докладываютъ ему о проведенномъ днѣ и даютъ отчетъ о назначенныхъ ими наказаніяхъ.
Другіе прочли уже свой мартирологъ.
Наступила моя очередь.
— Господинъ Лоранъ Паридаль? (мой начальникъ и его товарищи произносятъ слово господинъ, какъ будто оно было величиною съ цѣлую руку).
торых воспитывают с большею тщательностью?
Лукавое лицо этого негодного человека указывало даже на его желание сказать что-нибудь непристойное. Горло и уста у него созданы для этого. Но страх удерживает его, и он удовлетворяется тем, что пережевывает свои гадости вместе со своей жвачкой. Я вероятно не казался самым терпеливым и он знал меня за человека, который мог бы всунуть ему обратно в горло его инсинуации. Затем один параграф правил носит в себе следующее: «всякое бесчестное слово, высказанное воспитателем перед учениками, влечет за собою лишение месячного жалованья».
Грубое животное нашло, поэтому, более осторожным убраться тихо и поискать другого чистильщика нечистот.
Вечером, после того, как воспитанники лягут спать, назначается совет под председательством директора, г. Туссэна. Надзиратели докладывают ему о проведенном дне и дают отчет о назначенных ими наказаниях.
Другие прочли уже свой мартиролог.
Наступила моя очередь.
— Господин Лоран Паридаль? (мой начальник и его товарищи произносят слово господин, как будто оно было величиною с целую руку).