Страница:Экоут - Из мира бывших людей.djvu/195

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница была вычитана


177
Изъ міра „бывшихъ людей“.

кихъ наказаній, предусмотрѣнныхъ въ правилахъ? Считая себя сильнымъ и очень ловкимъ вы поступаете очень глупо. Сознайтесь въ этомъ. Все это для того, чтобы разсмѣшить другихъ, чтобы нашумѣть и чтобы товарищи толкали другъ друга со словами: «каковъ мальчишка»? Хорошъ теперь этотъ мальчишка!

Я смотрѣлъ на него нѣкоторое время молча, точно желая насладиться его смущеніемъ, затѣмъ я снова заговорилъ:

— Кстати, развѣ ты не входилъ въ составъ той партіи воспитанниковъ, которая должна была нарвать верескъ на другой сторонѣ деревни?

— Да, чѣмъ больше я на тебя смотрю, тѣмъ скорѣе я убѣждаюсь въ справедливости своего мнѣнія. Ты помнишь, что внезапно ваше вниманіе было привлечено этимъ ястребомъ, который послѣ того, какъ описалъ нѣсколько круговъ, становившихся все уже и уже, приблизился къ одному изъ нашихъ несчастныхъ голубей, кончилъ тѣмъ, что бросился на свою жертву и побѣдно унесъ ее въ своихъ когтяхъ на другой край горизонта, гдѣ онъ уменьшался и, въ концѣ концовъ, представлялъ собою незамѣтную точку, прежде чѣмъ исчезнуть навсегда.

Съ какою ловкостью, съ какою величественною красотою дѣйствовалъ нашъ хищникъ? Онъ захватилъ несчастное животное въ свои когти, точно искусный магнетизеръ.

Вы всѣ, вы бросили свою работу, и облоко-

Тот же текст в современной орфографии

ких наказаний, предусмотренных в правилах? Считая себя сильным и очень ловким вы поступаете очень глупо. Сознайтесь в этом. Все это для того, чтобы рассмешить других, чтобы нашуметь и чтобы товарищи толкали друг друга со словами: «каков мальчишка»? Хорош теперь этот мальчишка!

Я смотрел на него некоторое время молча, точно желая насладиться его смущением, затем я снова заговорил:

— Кстати, разве ты не входил в состав той партии воспитанников, которая должна была нарвать вереск на другой стороне деревни?

— Да, чем больше я на тебя смотрю, тем скорее я убеждаюсь в справедливости своего мнения. Ты помнишь, что внезапно ваше внимание было привлечено этим ястребом, который после того, как описал несколько кругов, становившихся все уже и уже, приблизился к одному из наших несчастных голубей, кончил тем, что бросился на свою жертву и победно унес ее в своих когтях на другой край горизонта, где он уменьшался и, в конце концов, представлял собою незаметную точку, прежде чем исчезнуть навсегда.

С какою ловкостью, с какою величественною красотою действовал наш хищник? Он захватил несчастное животное в свои когти, точно искусный магнетизер.

Вы все, вы бросили свою работу, и облоко-