Страница:Экоут - Из мира бывших людей.djvu/133

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница была вычитана


115
Изъ міра „бывшихъ людей“.

публики. Полицейскій хочетъ протянуть руку къ воротнику мальчика. Этого довольно для того, чтобы Тихъ однимъ ударомъ кулака повалилъ на землю нарушителя веселья. Два смотрителя бѣгутъ на помощь своему собрату. Мы убѣгаемъ, Они бросаются втроемъ насъ преслѣдовать.

Зволю пользуется нашимъ преимуществомъ передъ ними, чтобы подразнить ихъ по своему: онъ разстегивается, опускаетъ низъ панталонъ, желая выставить напоказъ свое мнимое лицо; затѣмъ не переставая играть ногами, держа свои панталоны въ рукахъ, онъ поправляется и кончаетъ эту игру. Эта пантомима была исполнена съ какою то флегматическою граціей юнаго сатира, напоминающей продѣлки главнаго фламандскаго шалуна, легендарнаго Тиля Эйленшпигеля.

Полицейскіе, какъ можно было думать, отказались отъ преслѣдованія. Поэтому, замедляя нашъ бѣгъ, мы углубилися въ одну изъ боковыхъ улицъ, гдѣ мы остановились, чтобы свернуть папироску. Но мы не приняли въ соображеніе ихъ злобы. Они не могли разсмотрѣть обидной шалости маленькаго Зволю. При выходѣ изъ переулка, увидя подозрительныя формы, мы вернулись. Та же неудача! Улица загорожена съ двухъ сторонъ. Это называется ловушкой. Разумѣется, это за Меменомъ слѣдитъ сыщикъ. Они требуютъ, чтобы онъ слѣдовалъ за ними въ участокъ, и послѣ его отказа хватаютъ его за воротникъ.


Тот же текст в современной орфографии

публики. Полицейский хочет протянуть руку к воротнику мальчика. Этого довольно для того, чтобы Тих одним ударом кулака повалил на землю нарушителя веселья. Два смотрителя бегут на помощь своему собрату. Мы убегаем, Они бросаются втроем нас преследовать.

Зволю пользуется нашим преимуществом перед ними, чтобы подразнить их по-своему: он расстегивается, опускает низ панталон, желая выставить напоказ свое мнимое лицо; затем не переставая играть ногами, держа свои панталоны в руках, он поправляется и кончает эту игру. Эта пантомима была исполнена с какою-то флегматическою грацией юного сатира, напоминающей проделки главного фламандского шалуна, легендарного Тиля Эйленшпигеля.

Полицейские, как можно было думать, отказались от преследования. Поэтому, замедляя наш бег, мы углубилися в одну из боковых улиц, где мы остановились, чтобы свернуть папироску. Но мы не приняли в соображение их злобы. Они не могли рассмотреть обидной шалости маленького Зволю. При выходе из переулка, увидя подозрительные формы, мы вернулись. Та же неудача! Улица загорожена с двух сторон. Это называется ловушкой. Разумеется, это за Меменом следит сыщик. Они требуют, чтобы он следовал за ними в участок, и после его отказа хватают его за воротник.


Изъ міра „бывшихъ людей".9