Страница:Экоут - Из мира бывших людей.djvu/128

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница была вычитана


110
ЖОРЖЪ ЭКОУТЪ.

жемъ бросить ее на рельсы, чтобы заставить подумать о несчастномъ случаѣ…

Турламэнъ, очевидно, хвастаетъ, онъ никогда не могъ бы быть столь жестокимъ, въ особенности, когда Бюгюттъ принимаетъ участіе въ его продѣлкѣ.

И такъ какъ одинъ изъ насъ произнесъ это имя, нашъ красавецъ спросилъ:

— Кстати, что сталось съ Бюгюттомъ? Давно я не кралъ съ нимъ женской дичи. Пойдемте къ нему?

— Я то знаю, гдѣ его найти, объявляетъ Кассизмъ. Онъ продаетъ цвѣты на террасахъ кофейныхъ.

— Это его рыжая Блонтъ-Ми придумала ему такой заработокъ, прибавляетъ Кампернульи. Ахъ! Дольфъ, ты вѣрно предсказалъ, что случится… Она превращаетъ его жизнь въ цѣлый адъ. Съ трудомъ ему удается пройтись съ товарищами, пристать къ какой нибудь юбкѣ…

— Да, я знаю. Онъ разсказывалъ мнѣ о своихъ непріятностяхъ. Но онъ слишкомъ добръ. На его мѣстѣ…

И Дольфъ выражаетъ свою мысль, сжимая кулаки.

— О, онъ награждаетъ ее этимъ! Подтверждаетъ Кампернульи, понимающій его мысль.

— Значитъ, недостаточно!.. Идемъ!

Когда мы проходимъ возлѣ строющагося зданія, на лѣсахъ котораго подмастерье каменьщи-

Тот же текст в современной орфографии

жем бросить ее на рельсы, чтобы заставить подумать о несчастном случае…

Турламэн, очевидно, хвастает, он никогда не мог бы быть столь жестоким, в особенности, когда Бюгютт принимает участие в его проделке.

И так как один из нас произнес это имя, наш красавец спросил:

— Кстати, что сталось с Бюгюттом? Давно я не крал с ним женской дичи. Пойдемте к нему?

— Я-то знаю, где его найти, объявляет Кассизм. Он продает цветы на террасах кофейных.

— Это его рыжая Блонт-Ми придумала ему такой заработок, прибавляет Кампернульи. Ах! Дольф, ты верно предсказал, что случится… Она превращает его жизнь в целый ад. С трудом ему удается пройтись с товарищами, пристать к какой-нибудь юбке…

— Да, я знаю. Он рассказывал мне о своих неприятностях. Но он слишком добр. На его месте…

И Дольф выражает свою мысль, сжимая кулаки.

— О, он награждает ее этим! Подтверждает Кампернульи, понимающий его мысль.

— Значит, недостаточно!.. Идем!

Когда мы проходим возле строящегося здания, на лесах которого подмастерье каменщи-