Въ числѣ кварталовъ, которые предназначены были къ уничтоженію, находился Ритъ-Дикъ, узкій переулокъ, проходившій позади длиннаго ряда домовъ на набережной Шельды, примыкая, съ одной стороны, КЪ чему-то вродѣ канала, бассейна, отдѣленнаго для лодокъ и барокъ, а съ другой, къ болѣе широкой и длинной артеріи, Fossé-du-Bourg.
Ритъ-Дикъ и Fossé-du-Bourg заселены публичными домами. Это уголокъ веселья, Blijden-Hoek древнихъ хроникъ. Въ переулкѣ находятся изящные, очень дорогіе дома; на широкой улицѣ встрѣчаются обширные номера для людей, попавшихъ сюда случайно и очень умѣренныхъ. Каждая каста, каждая категорія людей бываетъ здѣсь: богачи, офицеры, матросы, солдаты.
Одни дома соединяютъ комфортъ и современное изящество съ роскошью древнихъ бань и купаленъ, лодокъ въ цвѣтахъ, гдѣ порокъ осложняется, утончается, возобновляется. Другіе дома простые, примитивные, предоставляютъ скорѣе успокоеніе, чѣмъ удовольствіе; сытые молодцы, у которыхъ отъ воздержанія дѣлается приливъ къ головѣ, расходуютъ тамъ свои дол-
В числе кварталов, которые предназначены были к уничтожению, находился Рит-Дик, узкий переулок, проходивший позади длинного ряда домов на набережной Шельды, примыкая, с одной стороны, К чему-то вроде канала, бассейна, отделенного для лодок и барок, а с другой, к более широкой и длинной артерии, Fossé-du-Bourg.
Рит-Дик и Fossé-du-Bourg заселены публичными домами. Это уголок веселья, Blijden-Hoek древних хроник. В переулке находятся изящные, очень дорогие дома; на широкой улице встречаются обширные номера для людей, попавших сюда случайно и очень умеренных. Каждая каста, каждая категория людей бывает здесь: богачи, офицеры, матросы, солдаты.
Одни дома соединяют комфорт и современное изящество с роскошью древних бань и купален, лодок в цветах, где порок осложняется, утончается, возобновляется. Другие дома простые, примитивные, предоставляют скорее успокоение, чем удовольствие; сытые молодцы, у которых от воздержания делается прилив к голове, расходуют там свои дол-