Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 2. 1904.djvu/474

Эта страница была вычитана


лями, изученіе которыхъ должно побуждать насъ сдѣлать для нашего вѣка то, что они сдѣлали для своего. Но тогда языкъ поэзіи долженъ быть реальнымъ языкомъ людей вообще, а не того отдѣльнаго класса, къ которому писатель случайно принадлежитъ. Все это я говорю о томъ, что я пытался сдѣлать; излишнее прибавлять, что успѣхъ—дѣло уже другое; въ особенности успѣхъ того, чье вниманіе лишь съ недавняго времени было обращено на изученіе драматической литературы.

Во время своего пребыванія въ Римѣ я старался ознакомиться съ памятниками, которые, относясь къ данному сюжету, доступны для иностранца. Портретъ Беатриче въ Палаццо Колонна представляетъ изъ себя превосходнѣйшее произведеніе искусства: Гвидо сдѣлалъ его въ то время, когда она была заключена въ тюрьму[1]. Вмѣстѣ съ тѣмъ, портретъ этотъ въ высшей степени интересенъ, какъ вѣрное изображеніе одного изъ прекраснѣйшихъ созданій природы. Въ неподвижныхъ чертахъ блѣднаго лица чувствуется спокойная гармонія: она, повидимому, печальна и удручена, но отчаяніе, застывшее въ ея выраженіи, смягчено изящною кротостью терпѣнія. Ея голова задрапирована бѣлымъ тюрбаномъ, изъ-подъ складокъ котораго выбиваются свѣтлыя пряди золотыхъ волосъ, падающія вокругъ ея шеи. Очертанія лица ея въ высшей степени деликатны; брови раздѣлены и дугообразно приподняты; губы отмѣчены тою яркою и опредѣленною выразительностью воображенія и впечатлительности, которой не подавило страданіе и сама смерть, повидимому, не могла бы погасить. Лобъ широкій и открытый: глаза, которые, какъ передаютъ, были замѣчательны по своей живости, опухли отъ слезъ и лишены блеска, но они исполнены прекрасной нѣжности и ясности. Во всемъ лицѣ чувствуется простота и достоинство, производящія несказанно-патетическое впечатлѣніе, въ соединеніи съ изысканнымъ очарованіемъ и глубокою скорбью. Повидимому, Беатриче Ченчи была одною изъ тѣхъ рѣдкихъ личностей, въ которыхъ энергія и грація уживаются вмѣстѣ, не умаляя одна другую: ея натура была простою и глубокой. Преступленія и бѣды, въ чьихъ сѣтяхъ пришлось ей быть дѣйствующимъ и страдательнымъ лицомъ, являются какъ бы маской

  1. Это легенда, отвергнутая послѣдними изысканіями.
    К.Б.
Тот же текст в современной орфографии

лями, изучение которых должно побуждать нас сделать для нашего века то, что они сделали для своего. Но тогда язык поэзии должен быть реальным языком людей вообще, а не того отдельного класса, к которому писатель случайно принадлежит. Всё это я говорю о том, что я пытался сделать; излишнее прибавлять, что успех — дело уже другое; в особенности успех того, чье внимание лишь с недавнего времени было обращено на изучение драматической литературы.

Во время своего пребывания в Риме я старался ознакомиться с памятниками, которые, относясь к данному сюжету, доступны для иностранца. Портрет Беатриче в Палаццо Колонна представляет из себя превосходнейшее произведение искусства: Гвидо сделал его в то время, когда она была заключена в тюрьму[1]. Вместе с тем, портрет этот в высшей степени интересен, как верное изображение одного из прекраснейших созданий природы. В неподвижных чертах бледного лица чувствуется спокойная гармония: она, по-видимому, печальна и удручена, но отчаяние, застывшее в её выражении, смягчено изящною кротостью терпения. Её голова задрапирована белым тюрбаном, из-под складок которого выбиваются светлые пряди золотых волос, падающие вокруг её шеи. Очертания лица её в высшей степени деликатны; брови разделены и дугообразно приподняты; губы отмечены тою яркою и определенною выразительностью воображения и впечатлительности, которой не подавило страдание и сама смерть, по-видимому, не могла бы погасить. Лоб широкий и открытый: глаза, которые, как передают, были замечательны по своей живости, опухли от слез и лишены блеска, но они исполнены прекрасной нежности и ясности. Во всём лице чувствуется простота и достоинство, производящие несказанно-патетическое впечатление, в соединении с изысканным очарованием и глубокою скорбью. По-видимому, Беатриче Ченчи была одною из тех редких личностей, в которых энергия и грация уживаются вместе, не умаляя одна другую: её натура была простою и глубокой. Преступления и беды, в чьих сетях пришлось ей быть действующим и страдательным лицом, являются как бы маской

  1. Это легенда, отвергнутая последними изысканиями.
    К.Б.