Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/261

Эта страница была вычитана


Сидѣлъ, склонившись, Герцогъ, а Принцесса
Сидѣла въ углубленьи, у окна,
И я не могъ ея лица увидѣть;
Но руки на колѣняхъ были сжаты,
На нихъ виднѣлись жилки голубыя,
И, блѣдныя какъ свѣтъ, они дрожали—
Тамъ также былъ и Тассо молодой.

Маддало.
Ты видишь: съ обожаемаго неба
Которому ты молишься, улыбки
Ты совлекаешь, но не на себя.

Мальпильіо.
О, пусть того, кого они коснутся,
Они, какъ пламя жаркихъ молній, жгутъ!

Тот же текст в современной орфографии

Сидел, склонившись, Герцог, а Принцесса
Сидела в углубленьи, у окна,
И я не мог её лица увидеть;
Но руки на коленях были сжаты,
На них виднелись жилки голубые,
И, бледные как свет, они дрожали —
Там также был и Тассо молодой.

Маддало.
Ты видишь: с обожаемого неба
Которому ты молишься, улыбки
Ты совлекаешь, но не на себя.

Мальпильио.
О, пусть того, кого они коснутся,
Они, как пламя жарких молний, жгут!


ПѢСНЯ ДЛЯ «ТАССО».

1.

Я любилъ. Что́ значитъ жить?—Любить.
Но когда въ насъ больше нѣтъ дыханья,
И любовь не можетъ дольше быть,
Я мечталъ. Но тѣ мои мечтанья
Не такія, какъ они сейчасъ,
Въ нихъ горѣло яркое сознанье,
Мысли, знанье всѣхъ, кто жилъ до насъ,
Были въ нихъ несчетныя видѣнья,
Все, что есть въ природѣ,—звенья, звенья.

2.

И еще люблю я до сихъ поръ,
И еще мечтаю я—такъ странно.
Сердце пьетъ подонки, боль, позоръ.
Такъ любя, живу;…………
Я мечтаю, мысли мчатся, мчатся.

Тот же текст в современной орфографии
ПЕСНЯ ДЛЯ «ТАССО»

1

Я любил. Что́ значит жить? — Любить.
Но когда в нас больше нет дыханья,
И любовь не может дольше быть,
Я мечтал. Но те мои мечтанья
Не такие, как они сейчас,
В них горело яркое сознанье,
Мысли, знанье всех, кто жил до нас,
Были в них несчётные виденья,
Всё, что есть в природе, — звенья, звенья.

2

И ещё люблю я до сих пор,
И ещё мечтаю я — так странно.
Сердце пьёт подонки, боль, позор.
Так любя, живу;…………
Я мечтаю, мысли мчатся, мчатся.