Страница:Фойгт-Рассадин-1.pdf/49

Эта страница была вычитана

и знаменитая библіотека[1]. Дѣйствительно, великій совѣтъ постановилъ принять просьбу знаменитаго мужа, и ему былъ назначенъ палаццо delle due Torri. Тамъ Петрарка прожилъ долгое время, но невѣронтно, чтобы всѣ вниги или хоть часть ихъ осталясь въ Венеціи, или были доставлены туда послѣ его смерти. Напротивъ, онѣ, повидимому, были разобраны и растеряны его друзьями[2]. Но мысль его не осталась втунѣ. Мы увидимъ, что она снова воскресла и была приведена въ исполненіе во Флоренціи, и многія дорогія сокровища классической литературы обязаны ей своимъ спасеніемъ.

Подобнымъ же образомъ Петрарка обращалъ пытливый взоръ и на другія сокровища древности и побуждалъ къ ихъ сохраненію. Насколько мы знаемъ, онъ первый сталъ усердно собирать античныя монеты и медали. Друзьи, присыдавшіе ему эти вещи, могли быть увѣрены въ самой горячей его благодарности. Когда онъ бывалъ въ Римѣ, то рабочіе, воздѣлывавшіе виноградники, предлагали ему купить золотыя или серебряныя монеты, найденныя ими въ землѣ, или къ нему обращались за объяснеиіемъ портретовъ императоровъ. Кавъ живые говорили съ нимъ послѣдніе, прямые свидѣтели о томъ мірѣ, о которомъ онъ зналъ только по книгамъ. Петрарка гордился тѣмъ, что поднесъ въ даръ Карлу IV нѣсколько монетъ римскихъ императоровъ, какъ бы въ память о его предкахъ, и полагалъ, что онѣ возбудятъ въ ненъ благородное стремленіе къ славѣ[3].

Петрарка рано узналъ, что римляне, сочиненія которыхъ онъ читалъ съ такимъ восторгомъ, чтили греческихъ писателей, какъ

  1. atque ita facile poterit ad unam magnam et famosam bibliothecam ac parem veteribus perveniri.
  2. Постановленіе великаго совѣта отъ 4-го сентября 1362 г., въ которое включено предложеніе Петрарки, см. у Agоstіnі, Т. I р. XXVIII, у Фракассети въ примѣчаніи къ переводу epist. var. 43 r] Бенинтенди отъ 28 авг. (1362). Дальнѣйшая литература у Valentinelli, Bibl., Т. I, р, 2 seq. и у Barrozzi, Petrarca а Venezia. Его сомнѣніе въ томъ, были-ли книги Петрарки когда-либо перевезены въ Венецію, конечно, основательно (р. 289). Что нашелъ Tomasinus, Petrarca redivivus, р. 72, не удостовѣряется никакой помѣткой владѣтеля, какъ въ этомъ убѣдились Морелли и Бальделли (Baldelli, Petrarca, р. 139). Кажется, что договоръ послѣ отъѣзда Петрарки изъ Венеціи (1367), обѣими сторонами считался нарушеннымъ. Такимъ образомъ Боккачіо по кончинѣ Петрарки обращается съ вопросомъ къ зятю его, какъ распорядились съ библіотекой: nam apud nos alii varia credtint, alii referunt (Lettere ed. Corazzini, p. 383). Съ нимъ же ведетъ переговоры и Салютато по поводу нѣкоторыхъ оставленныхъ Петраркой книгъ. Поджіо же, вѣрно, знавшій это отъ Салютато, въ надгробной рѣчи Пикколи говоритъ положительно: Petrarcha habuit ingentem copiam librorum, qui post eius obitum omnes venundati et variis hominibus dispertiti sunt.
  3. Epist. rer. famil. XVIII, 8, XIX, 3, 12.