Страница:Фойгт-Рассадин-1.pdf/43

Эта страница была вычитана

Сопранцо, у котораго было много книгъ, но послѣдній, какъ юристъ по профессіи, изъ классическихъ писателей любилъ только Ливія. Въ числѣ этихъ сочиненій были книги Цицерона Объ ораторѣ и О законахъ въ томъ жалкомъ видѣ, въ какомъ ихъ тогда вообще читали, и «двѣ превосходныя книги о славѣ»[1]. Этотъ томъ и другой, содержавшій въ себѣ тоже сочиненія Цицерона и доставшійся Петраркѣ по наслѣдству отъ отца, онъ далъ своему бывшему учителю, о которомъ мы разсказывали выше. Бѣдность вынудила послѣдняго на нечестный поступокъ: онъ заложилъ эти книги, на требованія Петрарки давалъ уклончивые отвѣты, но стыдился заставить его выкупить ихъ и вдругъ исчезъ взъ Авиньона въ то время, когда Петрарка жилъ у истоковъ Сорги. Наставникъ удалился на свою тосканскую родину, и о немъ больше ничего не слышно. Данныя ему книги пропали, не смотря на всѣ розыски, а книги О славѣ — навсегда. Петрарка былъ убѣжденъ, чго онѣ были у него. Однако мы не можемъ воздержаться отъ той мысли, что и здѣсь невѣрное заглавіе ввело его въ заблужденіе. Впослѣдствіи Петрарка уже не могъ припомнить содержанія этого сочиненія, — довазательство, что онъ никогда не былъ коротко знакомъ съ нимъ. О существованіи книгъ de gloria онъ могъ знать изъ сильно распространеннаго сочиненія Объ обязанностяхъ. А какъ легко видѣть людямъ привидѣніе, если они убѣждены въ его существованіи! Если бы Петрарка основательнѣе разслѣдовалъ дѣло, кто знаетъ, быть можетъ, книги о славѣ оказались бы нѣкоторыми отдѣлами Тускуланскихъ бесѣдъ[2]. Произвольное заглавіе, данное переписчиками на основаніи какой нибудь части сочиненія, показавшейся имъ болѣе важною, не разъ вводило читателей въ заблужденіе[3].

  1. Совершенно неосновательно извѣстіе Манетти, писавшаго жизнь Петрарки въ половинѣ XV-гo вѣка (ed. Galletti, р. 87), что Петрарка нашелъ эти книгн «о славѣ» in extremo fere Germaniae angulo abstrusos, и что послѣ смерти Петрарки онѣ были вновь утрачены.
  2. Напр., Tuscul. Lib, I, III, 2, V, 15 etc.
  3. Petrarca epiat. rer. senil. XV, 1. cf. epist. rer. famil. XXV, 4, p. 267 Должно замѣтить, что y Петрарки постоянно идетъ рѣчь о какомъ-то воспомннаніи изъ прежннхъ лѣтъ, приблизительно отъ 1331-го года, когда онъ писалъ epist. rer. famil. I, 2 къ Сопранцо, бывшему тогда уже старикомъ; адресъ въ дрезденскомъ кодексѣ такой: Venerando seni Raymondo Superano jurisconsulto. Зналъ ли Петрарка уже тогда Тускуланскія бесѣды Цицерона, какъ говоритъ Hortis М. Т. Cicerone, р. 55, это намъ всетаки неизвѣстно, такъ какъ у насъ нѣтъ болѣе раннихъ свидѣтельствъ. Рукопись съ загодоввомъ De gloria, по сдовамъ Павда Мануція, спустя еще цѣлыхъ сто лѣтъ была въ библіотекѣ Бернардо Джустиніани или, по крайней мѣрѣ, упоминалась въ тамошнемъ каталогѣ. Къ ней относятся литературныя росказни, будто она была сожжена Филельфо или П. Адьціоніемъ. Бернардо же былъ сынъ извѣстнаго гуманиста и собирателя книгъ, Леонардо Джустиніана, да и самъ имѣлъ значеніе какъ гуманистъ. Какъ же могло случиться, что долго розыскиваемое сочиненіе Цицерона осталось въ тякомь домѣ въ неизвѣстности, если оно дѣйствительно тамъ было? Quirini Diatriba, р. 37; Deschamps, р. 41. — Темнымъ также остается вопросъ, что видѣлъ Петрарка изъ сочиненій Варрона. Его письмо къ послѣднему оть 1 октября 1343 г. существуетъ въ двухъ редакціяхъ, которыя, по всей вѣроятности, обѣ принадлежатъ Петраркѣ. Въ edit. Veneta 1501 г., и затѣмъ въ базельскомъ изданіи Орр. р. 786 говорится: Nullae tamen extant vel admodum lacerae tuorum operum reliquiae, licet div i n a r um et humanarum libros, ex quibus sonantius nomen habes, puer um me vidisse meminerim et recordatione torquear, summis ut aiunt labiis gustatae dulcedinis. Hos alicubi forsitan latitare suspicor, eaque multos per annos me fatigat cura etc. Менѣе ясно въ изданіи Epistt. Lugduni 1601 и y Fracassetti epist. rer famil. XXIV, 6: Nullae tamen extant vel admodum lacerae tuorum operum reliquiae, e quibue aliqua pridem vidi et recordatione torqueor summis ut aiunt labiis gustatae dulcedinis. Et ea ipsa, praecipue divinarum et humanarum rerum libros — adhuc alicubi latitare suspicor etc. Вѣроятно, здѣсь Петрарка опять имѣетъ въ виду стараго Сопранцо, отъ котораго онъ по epist. rer. senil. XV, 1 получилъ Varronis aliqua, но только на время, а не въ подарокъ, какъ мнимое сочиненіе de gloria. Во всякомъ случаѣ видно, какъ смутно представлялось Петраркѣ содержаніе того кодекса; и изъ сочиненій Варрона ничего не осталось у него въ памяти. Я ссылаюсь здѣсь на письмо Салютато въ Пасквино де Капелли отъ 24 сент. (1390) въ Hauptii Opusc. vol. II. р. 115, по которому въ числѣ оставленныхъ Петраркой книгъ должно было находиться сочиненіе de mensuris orbis terrae, между тѣмъ какъ по мнѣнію Антонія Лоски это варроновсвое de lingua latina. — Такъ же мало мало придаемъ мы значенія и замѣткѣ Петрарки въ Rer. memorab. Liv. I. ср. 2, по которой завлючали, что ему еще были извѣстны эпиграммы и письма императора Августа. Это опять воспоминаніе юныхъ лѣтъ, въ глубокой старости: quod opus inexplicitnm et carie semesum adolescenti mihi admodum in manus venit frustraque postmodum quaesitum etc.