Страница:Утопия (Мор-Малеин, 1935).pdf/106

Эта страница была вычитана



Поэтому я, с одной стороны, обсуждаю сам с собою мудрейшие и святейшие учреждения утопийцев, у которых государство управляется при помощи столь немногих законов, но так успешно, что и добродетель встречает надлежащую оценку и, несмотря на равенство имущества, во всем замечается всеобщее благоденствие. С другой стороны, наоборот, я сравниваю с их нравами столько других наций, которые постоянно создают у себя порядок, но никогда ни одна из них не достигает его; всякий называет там своей собственностью то, что ему попало; каждый день издаются там многочисленные законы, но они бессильны обеспечить достижение или охрану или отграничение от других того, что каждый в свою очередь именует своей собственностью, а это легко доказывают бесконечные и постоянно возникающие, а с другой стороны — никогда не оканчивающиеся процессы. Так вот, повторяю, когда я сам с собою размышляю об этом, я делаюсь более справедливым к Платону и менее удивляюсь его нежеланию[1] давать какие-либо законы тем народам, которые отвергали законы, распределяющие все преимущества между всеми поровну. Этот мудрец легко усмотрел, что один единственный путь к благополучию общества заключается в объявлении имущественного равенства, а вряд ли это когда-либо можно выполнить там, где у каждого есть своя собственность. Именно, если каждый на определенных законных основаниях старается присвоить себе сколько может, то, каково бы ни было имущественное изобилие, все оно попадает немно-

  1. У греческого писателя III века до н. э. Диогена Лаэрция в его биографии Платона (III, 17) сказано, что два греческих народа, соединившись вместе, основали государство значительной величины и просили философа дать ему надлежащее устройство. Но Платон не поехал к ним, когда узнал, что они несогласны на равноправие населения.