— Это ни къ чеку не поведетъ, — возразилъ Адріянъ. — Нельзя знать, чего незнаешь, — противорѣчивъ ему Михаилъ.
— Никогда не извѣстно, что кроется въ головкахъ у этихъ дѣвочекъ и чего они хотятъ. Когда вы завтра уѣдете, я самъ примусь за нее. Она, я думаю, только еще не сообразила, что колосъ долженъ быть снятъ, когда онъ созрѣвши. Иныя ждутъ недождутся когда имъ надѣнутъ чепецъ, другія же сопротивляются, когда родители этого желаютъ. Мнѣ кажется понятнымъ ихъ сопротивленіе; Марія, однако не одна изъ худшихъ и вѣрно позволитъ себя вразумить, если я переговорю съ нею!
— Адріяну Урмандъ ничего болѣе не оставалось, какъ согласиться на предложеніе хозяина.
Мысль, что его заступитъ другое лице, была не совсѣмъ въ его вкусѣ, но не могъ же онъ запретить дяди высказать племянницѣ свое мнѣніе. Небольшой намекъ позволилъ еще себѣ сдѣлать Адріянъ передъ тѣмъ какъ уйти.
— Нельзя, я думаю, предположитъ, чтобы она, мнѣ предпочитала другаго?
Михаилъ Фоссъ ничего не отвѣтилъ и только покачалъ головою; такимъ образомъ Адріянъ могъ расчитывать, что съ этой стороны ему нечего бояться.
Не смотря на свое покачиванье головой, Михаилъ Фоссъ испытывалъ нѣкоторый страхъ при мысли что высказанное сомнѣніе можетъ имѣть долю основанія. Онъ однако счелъ за лучшее отвѣтить нѣмымъ движеніемъ головы, чѣмъ унизиться до лжи, подтвердивъ словами то, въ чемъ самъ еще не совсѣмъ былъ увѣренъ.
Вечеромъ того же дня, онъ, на счетъ этого обстоятельства, посовѣтывался съ женою, выразивъ въ тоже, время, свое рѣшительное, желаніе, чтобы состоялось бракосочетаніе Маріи Бромаръ съ Адріаномъ Урмандъ. — Лучшей партіи я не знаю для нея, — заключилъ Михаилъ.
— Да, она довольно приличная, — выразила свое мнѣніе мадамъ Фоссъ.
— Это ни к чеку не поведет, — возразил Адриян. — Нельзя знать, чего незнаешь, — противоречив ему Михаил.
— Никогда не известно, что кроется в головках у этих девочек и чего они хотят. Когда вы завтра уедете, я сам примусь за нее. Она, я думаю, только еще не сообразила, что колос должен быть снят, когда он созревши. Иные ждут не дождутся, когда им наденут чепец, другие же сопротивляются, когда родители этого желают. Мне кажется понятным их сопротивление; Мария, однако не одна из худших и верно позволит себя вразумить, если я переговорю с нею!
— Адрияну Урманду ничего более не оставалось, как согласиться на предложение хозяина.
Мысль, что его заступит другое лице, была не совсем в его вкусе, но не мог же он запретить дяди высказать племяннице свое мнение. Небольшой намек позволил еще себе сделать Адриян перед тем как уйти.
— Нельзя, я думаю, предположит, чтобы она, мне предпочитала другого?
Михаил Фосс ничего не ответил и только покачал головою; таким образом Адриян мог рассчитывать, что с этой стороны ему нечего бояться.
Не смотря на свое покачиванье головой, Михаил Фосс испытывал некоторый страх при мысли что высказанное сомнение может иметь долю основания. Он однако счел за лучшее ответить немым движением головы, чем унизиться до лжи, подтвердив словами то, в чём сам еще не совсем был уверен.
Вечером того же дня, он насчет этого обстоятельства посоветовался с женою, выразив в тоже, время, свое решительное, желание, чтобы состоялось бракосочетание Марии Бромар с Адрианом Урмандом. — Лучшей партии я не знаю для неё, — заключил Михаил.
— Да, она довольно приличная, — выразила свое мнение мадам Фосс.