Страница:Троллоп - Золотой лев в Гронпере.djvu/129

Эта страница была вычитана


— 125 —

— Никогда не повѣрю я, чтобы это дѣло могло хорошо устроиться, отвѣтилъ Урмандъ, который хотя и выпилъ стаканъ вина, но не пришелъ отъ этого въ лучшее настроеніе.

— Ахъ, да почему же нѣтъ? Вы такъ говорите потому, что не знаете молодыхъ дѣвушекъ. Сдѣлайте только такъ, какъ я вамъ совѣтую и объясните Маріи, что послѣ всего происшедшаго вы не можете и не желаете принять ея отказъ за серіозное рѣшеніе. Право, она ничуть даже не думаетъ о Георгѣ и я, со своей стороны, нисколько не сомнѣваюсь въ томъ, кого она предпочитаетъ; еслибъ только не вздорное обѣщаніе и не манера, съ какою Георгъ напомнилъ ей о немъ, то ничего не измѣнилось бы.

Во время того, какъ экипажъ катился по крутой горной дорогѣ, оба сохраняли полное молчаніе, пока въѣзжая въ деревню, Урмандъ не очень то ласково сказалъ:

— Я тотчасъ же уѣду, когда она не приметъ меня такъ какъ слѣдуетъ.

Михаилъ отвѣтилъ нѣсколькими, повидимому добродушными Фразами, но въ звукѣ его голоса и въ сверканье его глазъ, Урмандъ чувствовалъ нѣмую угрозу.

Такимъ образомъ подъѣхали они къ «Золотому льву». Михаилъ вошелъ первый, за нимъ, едва смѣя поднять глаза, слѣдовалъ Урмандъ. Они нашли только мадамъ Фоссъ, такъ какъ Марія отретировалась заблаговременно чтобы обдумать какъ ей вести себя въ этомъ затруднительномъ положеніи.

Михаилъ, хотѣвшій казаться веселымъ и увѣреннымъ, поставилъ весь домъ вверхъ дномъ, для того чтобы живѣй былъ поданъ обѣдъ. Урмандъ, въ свою очередь, старался принять самый простодушный видъ, всталъ къ печькѣ и принялся что то насвистывать.

— Я думаю лучше всего прямо обратиться къ цѣли, началъ наконецъ Михаилъ. Гдѣ Марія?

Отвѣта не было.

— Да гдѣ же Марія Бромаръ? повторилъ онъ свой вопросъ, на этотъ разъ уже съ замѣтнымъ раздраженіемъ.


Тот же текст в современной орфографии

— Никогда не поверю я, чтобы это дело могло хорошо устроиться, ответил Урманд, который хотя и выпил стакан вина, но не пришел от этого в лучшее настроение.

— Ах, да почему же нет? Вы так говорите потому, что не знаете молодых девушек. Сделайте только так, как я вам советую и объясните Марии, что после всего происшедшего вы не можете и не желаете принять её отказ за серьёзное решение. Право, она ничуть даже не думает о Георге и я, со своей стороны, нисколько не сомневаюсь в том, кого она предпочитает; если б только не вздорное обещание и не манера, с какою Георг напомнил ей о нём, то ничего не изменилось бы.

Во время того, как экипаж катился по крутой горной дороге, оба сохраняли полное молчание, пока въезжая в деревню, Урманд не очень то ласково сказал:

— Я тотчас же уеду, когда она не примет меня так как следует.

Михаил ответил несколькими, по-видимому добродушными Фразами, но в звуке его голоса и в сверканье его глаз, Урманд чувствовал немую угрозу.

Таким образом подъехали они к «Золотому льву». Михаил вошел первый, за ним, едва смея поднять глаза, следовал Урманд. Они нашли только мадам Фосс, так как Мария отретировалась заблаговременно чтобы обдумать как ей вести себя в этом затруднительном положении.

Михаил, хотевший казаться веселым и уверенным, поставил весь дом вверх дном, для того чтобы живей был подан обед. Урманд, в свою очередь, старался принять самый простодушный вид, встал к печке и принялся что то насвистывать.

— Я думаю лучше всего прямо обратиться к цели, начал наконец Михаил. Где Мария?

Ответа не было.

— Да где же Мария Бромар? повторил он свой вопрос, на этот раз уже с заметным раздражением.