Страница:Троллоп - Золотой лев в Гронпере.djvu/117

Эта страница была вычитана


— 113 —

— Все пойдетъ по прежнему, если ты только будешь ласковѣе съ ней, успокоивала она мужа. Ты, вообще, не долженъ допустить въ ней преподложеніе, будто въ этомъ дѣлѣ возможно малѣйшее колебаніе.

— Я никогда и не думалъ давать ей повода къ подобнымъ мыслямъ, возразилъ онъ гнѣвно.

— Нѣтъ, мой милый, но не слѣдовало и другихъ допустить до этого; теперь же оставимъ дѣло такъ какъ оно есть. Когда она увидитъ, какіе закупки дѣлаются къ ея свадьбѣ и вспомнитъ, что все это происходитъ съ ея согласія, то опа не въ состояніи уже будетъ отказаться. Будь только къ ней ласковѣй.

Михаилъ съ неудовольствіемъ покачалъ головой, будто жена говорила все вздоръ, втихомолку же рѣшился послѣдовать совѣту своей половины, въ тотъ же вечеръ. Встрѣтясь съ Маріею, передъ ужиномъ, онъ осыпалъ ее ласками, поцѣлуями и нѣжными именами, а она, въ свою очередь, схватила его суровую руку и, горячо цѣлуя ее, бросила на него умоляющіе взгляды, какъ бы прося его о пощадѣ. Подобныя нѣжныя изліянія, съ поцѣлуями, рукопожатіями и сладкимъ шопотомъ, вовсе не входили въ расчеты мадамъ Фоссъ, когда она совѣтовала мужу быть ласковымъ съ Маріею. Она терпѣть не могла сентиментальностей, тѣмъ болѣе, что никогда на самой себѣ не испытывала ничего подобнаго; для нея мужъ имѣлъ только весьма односложныя отвѣты, по большей части только да, да, и нѣтъ, нѣтъ. По этому то понятно было ея отвращеніе ко всякимъ поэтическимъ слабостямъ, какъ она называла всѣ нѣжности.

— Я, на твоемъ мѣстѣ, поступала бы такъ какъ будто ничего не случилось, шепнула опа мужу передъ тѣмъ, чѣмъ сѣсть за столъ.

— Вѣдь я такъ и дѣлаю! И, дѣйствительно, чтобы я могъ сказать?

— Оставь, пожалуйста, всѣ свои преувеличенныя нѣжности и будь съ Маріею какъ всегда.

— Я и обращаюсь съ нею какъ всегда, возразилъ онъ, хотя очень хорошо зналъ, что жена была права. Онъ не въ состояніи былъ поступать иначе, потому


Тот же текст в современной орфографии

— Всё пойдет по прежнему, если ты только будешь ласковее с ней, успокаивала она мужа. Ты, вообще, не должен допустить в ней предположение, будто в этом деле возможно малейшее колебание.

— Я никогда и не думал давать ей повода к подобным мыслям, возразил он гневно.

— Нет, мой милый, но не следовало и других допустить до этого; теперь же оставим дело так как оно есть. Когда она увидит, какие закупки делаются к её свадьбе и вспомнит, что всё это происходит с её согласия, то опа не в состоянии уже будет отказаться. Будь только к ней ласковей.

Михаил с неудовольствием покачал головой, будто жена говорила всё вздор, втихомолку же решился последовать совету своей половины, в тот же вечер. Встретясь с Мариею, перед ужином, он осыпал ее ласками, поцелуями и нежными именами, а она, в свою очередь, схватила его суровую руку и, горячо целуя ее, бросила на него умоляющие взгляды, как бы прося его о пощаде. Подобные нежные излияния, с поцелуями, рукопожатиями и сладким шёпотом, вовсе не входили в расчеты мадам Фосс, когда она советовала мужу быть ласковым с Мариею. Она терпеть не могла сентиментальностей, тем более, что никогда на самой себе не испытывала ничего подобного; для неё муж имел только весьма односложные ответы, по большей части только да, да, и нет, нет. По этому то понятно было её отвращение ко всяким поэтическим слабостям, как она называла все нежности.

— Я, на твоем месте, поступала бы так как будто ничего не случилось, шепнула опа мужу перед тем, чем сесть за стол.

— Ведь я так и делаю! И, действительно, чтобы я мог сказать?

— Оставь, пожалуйста, все свои преувеличенные нежности и будь с Мариею как всегда.

— Я и обращаюсь с нею как всегда, возразил он, хотя очень хорошо знал, что жена была права. Он не в состоянии был поступать иначе, потому


Золотой левъ.8