Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/766

Эта страница была вычитана
15231524
Ѣˊханье — ѣ́хать.


напрм. пенз. тмб. Ѣдя́тъ, что жуютъ, а хлебаютъ, что глотаютъ. По́ходя не ѣшь [собств. этимологически повелительное должно бы писаться: Ѣжь], на то есть пора (см. выть, у́поводъ). Не могу ѣсть, зубы болятъ. Ѣˊмъ, а дѣла не вѣмъ. Пьемъ, ѣди́мъ, а работа впереди. Ремесло за плечами не виситъ, пить-ѣсть не проситъ. Ѣлъ, ѣлъ — распоясался, да опять присѣлъ. Не ѣ́ли, отощалъ; поѣлъ, отяжелѣлъ. [Ѣˊча. Не ѣча, не ѣвши. каз. Корс.] Не ѣвши легче, а поѣвши крѣпче. Что поставятъ, то ѣдимъ, а чего не поставятъ — то глядимъ! т. е. не ѣдимъ. Стыдъ не дымъ: глазъ не ѣстъ. Наша Татьяна и не ѣ́вши пьяна. Ходитъ, будто три дня не ѣ́вши (ѣ́мши). Ѣшъ больше, а говори меньше. Чеий хлѣбъ, ѣмъ, того не вѣмъ. И не допекши ѣдятъ, да сыты бываютъ. И недопекши ѣдятъ, и перепекши ѣдятъ. Ѣсть — не учиться стать. Сапоги ѣсть просятъ (каши просятъ). Ѣлъ бы да пилъ, вотъ мое дѣло! Есть на чомъ ѣхать, да нечего ѣсть (да некуда). Чего жена не любитъ, того мужу вѣкъ не ѣдать. Не дорога и честь (почотъ), коли нечего ѣсть. Самъ бы ѣлъ (товаръ), да деньги надо! B похваля ѣдятъ, и похуля ѣдятъ (все одна сыть). Ужъ солнышко на ели (поднялось въ дерево), а мы ещо не ѣли! Нѣтъ такой птицы, чтобы пѣла да не ѣла. Ѣстъ и пьетъ, такъ и поетъ. Не ѣвши, не пивши и попъ помретъ. Попъ да пѣтухъ и не ѣвши поютъ. Сегодня не пито, ни ѣ́дено. Хотя не ѣлъ, да будь смѣлъ. Нашъ Абросимъ ѣсть не проситъ; а есть, не броситъ. Прадѣды ѣли (ѣдали) просто, да жили (живали) лѣтъ по́-сту. Ѣсть хочу — и обѣдать пора. Любимая вѣсть, какъ скажутъ, что пора ѣсть. Ѣдятъ хлѣбъ не въ одномъ вашемъ дворѣ. Ѣстъ (пьетъ), какъ не своимъ ртомъ (вяло, плохо). Ѣстъ, какъ не въ свое брюхо (много). Ѣстъ — что бѣльмы на лобъ лѣзутъ. Каковъ ни есть, а хочетъ ѣсть. Много ѣсть, не велика честь. Ѣшь больше, богатыремъ будешь. Ѣшьте, пейте: хозяйскаго хлѣба не жалѣйте! Пей да ѣшь — а правду рѣжь. Царевъ хлѣбъ ѣшь, а правду рѣжь. Ѣшь — не хочу. Ѣшь, душа (или: пей, душа) — не хочу. Не про то говорятъ, что мною ѣдятъ; а про то, что мякишъ съѣлъ, да куда корочки дѣли? Сахарный кусочекъ на блюдѣ не лежалъ, всякъ его ѣдалъ? груди. || Признавать годнымъ въ пищу, считать ѣдой, харчомъ, съѣдомымъ. Это грибы поганки, ихъ не ѣдятъ. Крестьяне не ѣдятъ ни зайца, ни голубя; многіе не ѣдятъ и раковъ. Я свинины не ѣмъ, либо по вкусу, либо она не годится мнѣ, не понутру. || Ѣсть стар. обѣдать, какъ нынѣ кушать, быть за званымъ столомъ. Того дни у царя ѣли: митрополитъ да старцы Св. Горы. || Грызть, кусать, язвить, особ. о насѣкомыхъ. Клопы, блохи ѣдятъ, не дадутъ уснуть. || Поѣдать, изъѣдать, травить, говр. объ острой, ѣдкой, жгучей влагѣ, снадобьѣ. И щолочь ѣстъ, и кислота ѣстъ. Вода ѣстъ соль. Хлоръ ѣстъ краску. Известь ѣстъ руки, щиплетъ, жжотъ до язвъ. Мыло глаз́а ѣстъ. || * Ѣсть кого, грызть голову, гнать, тѣснить, обижать, безперечь бранить, сживать со́-свѣту, не давать покою. Сами не ѣдали (этого), а видали, какъ люди ѣдали. Ржа желѣзо ѣстъ, злая жена мужа. Взъѣлся от на меня. Краска выѣдается. Мыши выѣли сыръ. Доѣдай послѣдки. Заѣшь лукомъ. Другъ друга изъѣдаютъ. Наѣлся досыта. Корка надъѣдена. Не объѣдайся. Кончикъ отъѣденъ. Поѣлъ, и сытъ. Подъѣдать остатки. Ржа переѣла гвоздь. Пріѣлись мнѣ щи. Не проѣдайся на калачи. Разъѣлся какъ быкъ. Съѣлъ грибъ, шишъ. Уѣла попа граматка! || Ѣсть сщ. ж. стар., ѣ́ство ср., кал. прм. сиб. ѣ́ствины мн., ѣда, пища, ѣжа, яство, все, что изготовлепо для ѣды, стряпня, блюдо, кушанье; || кал. все, что ѣдятъ безъ ложки, не хлебая. А въ городѣ бы, опричъ воеводъ и дворянъ, ѣсти ни у кого не варили, въ лѣтѣ и въ сухмени, Акты. Ѣˊсться, быть съѣдаему. Мякинный хлѣбъ плохо ѣстся. || Лишь бы пилось да ѣлось, а дѣло на умъ не шло! бзлч. Мнѣ что-то не ѣстся сегодня, плохо ѣстся, не могу ѣсть, неможется. Ѣшъ, поколѣ ѣстся. || Быть поѣдаему, травиться острымъ снадобьемъ. || * Изъѣдать другъ друга, все браниться и ссориться, тмб. Ѣˊстье [ср.] стрд. [?] влгд. имущество, богатство, нажитое добро (Акд.); вѣроятнѣе е́стье, что есть, имѣнье. [Слава Богу, у нихъ таки ѣстья осталось. влгд. Оп.]. [Ѣˊсться, ѣсь см. ѣсть. Ср. ѣда]. [См. недоѣдать].
Ѣˊханье [ср.] дѣйств. по гл. [ѣхать].
Ѣˊхать, ѣ́здить, ѣзжа́ть (съ прдл. ѣзжать) или ѣ́зживать; повлт. ѣдь, поѣзжа́й, употребляется рѣдко (пск. влд. сиб.); двигаться, переноситься куда-либо, но не ходить, не летать, не плыть, заставляя какое-либо животное возить себя верхомъ или въ у́пряжи. Не хотѣла ѣхать, такъ иди пѣши! сказалъ жидъ приставшей кобылѣ своей, впрягшись самъ въ оглобли и привязавъ ее сзади. Онъ бойко верхомъ ѣздитъ. Ѣзжалъ ли ты на долгихъ, на передаточныхъ? Поѣду, не ѣ́ду (ещо), поѣхалъ — не ѣду, а пріѣхалъ, такъ ѣду! Счастье ѣздитъ въ каретѣ, а съ умомъ идетъ пѣшкомъ. Онъ куда-то ѣздитъ каждое утро. Я ѣ́зжу на своихъ на двоихъ (ногахъ). Тише ѣ́дешь, дальше будешь. Ѣˊдетъ дѣдъ искать обѣдъ. Я ѣду, ѣду — не свищу, а наѣду — не спущу! Чеки, чеки чекалочки, ѣду я на палочкѣ. Ѣˊдутъдуга на дугѣ, много. Не спѣши ѣздой (ѣздить), спѣши кормомъ (кормить). Шибко (спѣшно, рѣзво) ѣхатъ — не скоро доѣхать. Ѣдь да гони — голени голы! Улита ѣдетъ — когда-то будетъ. Конь добръ, да не ѣ́зженъ; дорогъ парень, да не учонъ. Къ намъ люди ѣздятъ, — къ себѣ въ гости зовутъ. Кто можетъ, тотъ и ѣдетъ; а не можетъ, такъ ползетъ. Каковъ ѣдетъ, таковъ и погоняетъ. Дуракъ на дуракѣ ѣдетъ, дуракомъ погоняетъ. Либо на комъ ѣздить, либо самому повозить. Ѣхало не ѣдетъ и ну не везетъ. я ѣду, нужда везетъ. Ѣхать поперекъ саней, пьянымъ. Ѣхатъ изда́ли арх. подъѣзжать обиняками, турусами, хитрить. Ѣхать на другой годъ, въ игрѣ въ чехарду: идти на двѣ ставки, удвоить ее. Ѣхатъ на сдаточныхъ, передаточныхъ, на вольныхъ долгихъ, на протяжныхъ, со смѣной по волѣ, по сдѣлкамъ ямщика. || Ѣздить куда, бывать гдѣ, посѣщать что, кого-либо. Онъ ѣздитъ во дворецъ. Онъ ѣзжалъ къ намъ, а теперь отсталъ. || Ѣздить, о наѣздникѣ, ѣздокѣ, о кучерѣ ипр., править, возить. Нашъ кучеръ лихо ѣздитъ. Этотъ кучеръ не умѣетъ ѣздить, лошади шалятъ у него. || Ерзать, ползти, съѣзжать. Ребенокъ ѣздитъ по́-полу. Полно тебѣ на колѣняхъ, на локтяхъ ѣздить,