Эта страница была вычитана
14071408
Шати́ла — Ша́хма́ны.
[Шати́ла, —ло см. шатала. Шати́ть см. шатать]. || Ша́тка ж. дѣйствіе и состоянье по гл. [шатать], мачка, тряска, колебанье. Ша́ткій, [шатко́й, о водоходныхъ судахъ, арх. Оп.], не твердый въ основаніи, покачливый; валкій. Шаткая лѣстница. Столъ жи́докъ и ша́токъ. Шаткая лодка, верткая. | *Ненадежный, измѣнчивый, непостоянный. Шаткій умъ, убѣжденія. Времена́ шатки: береги́, шапки! Временщики́ шатки. Это служба шаткая, повихнуться недолго, соблазну много. Живи ни шатко, ни валко, ни на́-сторону. Дѣло шатко, сомнительно, опасно. [Ср. шатать].
Шаткова́ть, [поль. szatkować], зап. шинковать, крошить капусту. [См. шапковать].
[Шатко́й см. шаткій]. Ша́ткость ж. состоянье шаткаго. [Шатну́ть см. шатать. || Ша́тни см. шатъ]. || Шатова́тость [ж.] свойство, качество по прил. [шатоватый]. Шатова́тый, шаткій по нраву, или попятчивый, ненадежный и непостоянный. Онъ шатоватъ, съ нимъ пива не сваришь, не сладишь дѣла. Похвально́е дѣло шатовато хвасть. Пьяное дѣло шатовато, а похмельное тошновато. [Ср. шатать].
[Шато́-каба́къ м., фрн. château-cabaret. Пѣсенки, которыя вошли въ моду въ шато́-кабака́хъ столицы].
[Ша́токъ см. шаткій]. Шато́къ [—тка, м.] одно движенье шатомъ. Отъ добра до худа одинъ шато́къ. Отъ худа до худа одинъ шатокъ. Отъ жизни до смерти — шатокъ. [Ср. шатать].
[Шато́-скуловоро́тъ м. сильный ударъ въ скулу, свернутіе скулы ударомъ. Ср. 2. мать: матеріальный окрикъ].
Ша́тость ж. стар. волненье, смятенье, возмущенье. [Ср. шатать].
Шатро́вый, къ шатру отнсщс. На проѣзжей башнѣ сдѣлана каменная церковь шатровая, на четыре ската, шатромъ. Шатровый сводъ, съ прямыми, не выгнутыми сводами. Шатро́вая крыша, въ четыре шара, на четыре ската. — мельница, которая не вся ворочается хоботомъ, а одинъ верхъ, колпакъ ея. [Ср. шатёръ].
Шату́нина [ж.] чертовщина, дьявольщина. [ || Толканіе, баклушничество. пск. твр. Опд.]. [Шату́нъ, —у́нья см. шатъ]. [Шату́ра об. бродяга. каз. Опд.]. [Шату́ха см. шатъ]. Шату́честь ж. шаткость. Шату́чая жизнь, бродячая. [Шату́шка см. шатъ]. || Шату́щій, шатающійся, праздный, гулячій, бродячій. Шатущій народъ, безъ дѣла и занятій. — скотъ, безъ пастуха, или приблудный, пришатившійся, пристало́й. [Шатущая собака. см. перевѣшать]. Шатъ м. дѣйствіе и состн. по гл. [шатать], качка, тряска, колебанье. [См. недошатъ]. || Шатъ, собачья чума; собака шатается, дурѣетъ и издыхаетъ. [На нее шатъ напалъ, кур. Оп.]. || Нвг. твр. пск. дурнота, головокруженье и обморокъ, безпамятство, припадокъ. [Шатъ повелъ меня. пск. Оп.]. || Шатъ, ша́тень [—тня], шату́нъ [—уна́] м., шату́нья, шату́ха ж., шату́шка об. праздношатъ, слопъ, пустобродъ, кто шатается безъ дѣла; || бродяга, бѣглый; || о женщинѣ, распутница. Продавать шаты или шатни, шляться, шлендать, шататься, бродить безъ дѣла; повѣсничать слоняясь. Тутотка шатуновъ-то много бродитъ. || Шатъ, шатунъ, нечистый, злой духъ, чортъ, шайтанъ. Конь-шатунъ арх. ушедшій и бродящій, до поры, на волѣ. Медвѣдь-шатунъ, долго не залегающій въ берлогу, поздно засыпающій на́зиму. || Трава-шатунъ ниж. родъ рѣзучей травы́, осоки, которая портитъ сѣно. || Растенье шведскій-деренъ, Cornus suecica; || красное дерево, Cornus sibirica. || Лѣсъ-шатунъ твр. рудовая сосна, съ короткимъ голоменемъ, изъ котораго выходитъ по одному лишь бревну. || Въ машинахъ: рычагъ на поршнѣ, качунъ, коромысло, передающее движенье, нпр. рычагъ насоса. [ || Шатунъ, зыбь въ болотѣ. твр. Опд.]. || Шатъ? смб. орнб. гора средней величины. Шаты́баты кал. родъ поговорки: кинуться, броситься куда-либо, ну бѣжать, ну догонять ипр. [Ша́тывать см. шатать]. Шать ж. пск. твр. шатъ, дурнота, головокруженье. Шать нар. кал. вдругъ, живо, мигомъ. Шать-шать поспѣетъ! Шатѣть, ошатѣть орл. тул. дурѣть, шалѣть, терять память и разсудокъ; || о собакѣ, чумѣть. [Ср. шатать].
[Ша́уй см. шавуй].
Шау́льникъ, [шау́льничать] см. щаулить.
Шау́шъ [ша́ушъ. Оп.] м. астрх. первый осенній пловучій ледъ, до рѣкостава; шеро́шь, шара́шь, шаршъ, шуга, сало, шупъ.
1. Ша́фа, ша́хва ж. зап. смл. шкафъ, посудникъ, поставе́цъ.
[2. Ша́фа см. шоссе].
Ша́ферничать, быть въ должности. шафера, въ званіи дру́жки. [Ша́ферск- см. шаферъ]. || Ша́ферство [ср.] званіе шафера. [Ср. шаферъ].
Ша́феръ м., нѣм. [Schaffer, Shaffuer], дружка, свадебный чинъ, коихъ по два и болѣе при женихѣ и при невѣстѣ, для помощи и услугъ; они же держатъ вѣнцы надъ четою, это ша́ферское дѣло, обязанность. [См. шаферничать].
Шафи́рка [ж.] тмб. распутная женщина.
Шафи́рникъ [м.], —ница [ж.] сплетникъ, смутникъ и наушникъ. Шафи́рничать, сплетничать, наушничать, переносить, мутить.
[Шафло́ръ см. сафлоръ].
Шафра́нный, шафра́новый, къ шафрану отнсщс. [Ср. шафранъ].
Шафра́нъ [м., поль. szafran, нѣм. фрн. safran, итал. zafferano, съ араб. âz-za'feran], [чафра́нтъ вор. Оп.], растенье Crocus sativus; идетъ на краску и, какъ пряность, на печенье. [См. шафранный].
[Шаха́ см. шоссе].
[1. Шаха́ть, шагать, арх. нвг. пск. Оп.].
2. Шаха́ть, шахну́ть королю противника, сказать шахъ, угрожая боемъ, заставить отступить. Шахъ и матъ говорится, когда королю ступить некуда и игра кончена. [Ср. шахматы].
[3. Ша́хать, сильно раскачивать, твр. Опд.].
[Ша́хва см. 1. шафа].
[Ша́херъ м., поль. szacher, нѣм. Schacher, съ евр., маклакъ, мелкій дѣлецъ. Ша́херъ-ма́херъ м., поль. szacher-macher, нѣм. Schacher-Macher, презр. дѣлецъ].
Шахла́тый пск. косматый; шершавый.
Шахма́ ж. вят. кмч. сакма́, маликъ, елѣдъ; колея, накатъ.
Ша́хма́ны [мн.] ниж. рябь, пятна, нпр. сыпь, крапивница.
Тот же текст в современной орфографии
[Шати́ла, —ло см. шатала. Шати́ть см. шатать]. || Ша́тка ж. действие и состояние по гл. [шатать], мачка, тряска, колебанье. Ша́ткий, [шатко́й, о водоходных судах, арх. Оп.], не твердый в основании, покачливый; валкий. Шаткая лестница. Стол жи́док и ша́ток. Шаткая лодка, верткая. | *Ненадежный, изменчивый, непостоянный. Шаткий ум, убеждения. Времена́ шатки: береги́, шапки! Временщики́ шатки. Это служба шаткая, повихнуться недолго, соблазну много. Живи ни шатко, ни валко, ни на́-сторону. Дело шатко, сомнительно, опасно. [Ср. шатать].
Шаткова́ть, [поль. szatkować], зап. шинковать, крошить капусту. [См. шапковать].
[Шатко́й см. шаткий]. Ша́ткость ж. состоянье шаткого. [Шатну́ть см. шатать. || Ша́тни см. шат]. || Шатова́тость [ж.] свойство, качество по прил. [шатоватый]. Шатова́тый, шаткий по нраву, или попятчивый, ненадежный и непостоянный. Он шатоват, с ним пива не сваришь, не сладишь дела. Похвально́е дело шатовато хвасть. Пьяное дело шатовато, а похмельное тошновато. [Ср. шатать].
[Шато́-каба́к м., фрн. château-cabaret. Песенки, которые вошли в моду в шато́-кабака́х столицы].
[Ша́ток см. шаткий]. Шато́к [—тка, м.] одно движенье шатом. От добра до худа один шато́к. Отъ худа до худа один шаток. От жизни до смерти — шаток. [Ср. шатать].
[Шато́-скуловоро́т м. сильный удар в скулу, свернутие скулы ударом. Ср. 2. мать: материальный окрик].
Ша́тость ж. стар. волненье, смятенье, возмущенье. [Ср. шатать].
Шатро́вый, к шатру отнсщс. На проезжей башне сделана каменная церковь шатровая, на четыре ската, шатром. Шатровый свод, с прямыми, не выгнутыми сводами. Шатро́вая крыша, в четыре шара, на четыре ската. — мельница, которая не вся ворочается хоботом, а один верх, колпак её. [Ср. шатёр].
Шату́нина [ж.] чертовщина, дьявольщина. [ || Толкание, баклушничество. пск. твр. Опд.]. [Шату́н, —у́нья см. шат]. [Шату́ра об. бродяга. каз. Опд.]. [Шату́ха см. шат]. Шату́честь ж. шаткость. Шату́чая жизнь, бродячая. [Шату́шка см. шат]. || Шату́щий, шатающийся, праздный, гулячий, бродячий. Шатущий народ, без дела и занятий. — скот, без пастуха, или приблудный, пришатившийся, пристало́й. [Шатущая собака. см. перевешать]. Шат м. действие и состн. по гл. [шатать], качка, тряска, колебанье. [См. недошат]. || Шат, собачья чума; собака шатается, дуреет и издыхает. [На нее шат напал, кур. Оп.]. || Нвг. твр. пск. дурнота, головокруженье и обморок, безпамятство, припадок. [Шат повел меня. пск. Оп.]. || Шат, ша́тень [—тня], шату́н [—уна́] м., шату́нья, шату́ха ж., шату́шка об. праздношат, слоп, пустоброд, кто шатается без дела; || бродяга, беглый; || о женщине, распутница. Продавать шаты или шатни, шляться, шлендать, шататься, бродить без дела; повесничать слоняясь. Тутотка шатунов-то много бродит. || Шат, шатун, нечистый, злой дух, чёрт, шайтан. Конь-шатун арх. ушедший и бродящий, до поры, на воле. Медведь-шатун, долго не залегающий в берлогу, поздно засыпающий на́зиму. || Трава-шатун ниж. родъ рѣзучей травы́, осоки, которая портитъ сено. || Растенье шведский-дерен, Cornus suecica; || красное дерево, Cornus sibirica. || Лес-шатун твр. рудовая сосна, с коротким голоменем, из которого выходит по одному лишь бревну. || В машинах: рычаг на поршне, качун, коромысло, передающее движенье, нпр. рычагъ насоса. [ || Шатун, зыбь в болоте. твр. Опд.]. || Шат? смб. орнб. гора средней величины. Шаты́баты кал. род поговорки: кинуться, броситься куда-либо, ну бежать, ну догонять ипр. [Ша́тывать см. шатать]. Шать ж. пск. твр. шатъ, дурнота, головокруженье. Шать нар. кал. вдруг, живо, мигом. Шать-шать поспеет! Шатеть, ошатеть орл. тул. дуреть, шалеть, терять память и рассудок; || о собакѣ, чуметь. [Ср. шатать].
[Ша́уй см. шавуй].
Шау́льник, [шау́льничать] см. щаулить.
Шау́ш [ша́уш. Оп.] м. астрх. первый осенний пловучий лед, до рекостава; шеро́шь, шара́шь, шарш, шуга, сало, шуп.
1. Ша́фа, ша́хва ж. зап. смл. шкаф, посудник, поставе́ц.
[2. Ша́фа см. шоссе].
Ша́ферничать, быть в должности. шафера, в званіи дру́жки. [Ша́ферск- см. шафер]. || Ша́ферство [ср.] звание шафера. [Ср. шафер].
Ша́фер м., нем. [Schaffer, Shaffuer], дружка, свадебный чин, коих по два и болне при женихе и при невесте, для помощи и услуг; они же держат венцы над четою, это ша́ферское дело, обязанность. [См. шаферничать].
Шафи́рка [ж.] тмб. распутная женщина.
Шафи́рник [м.], —ница [ж.] сплетник, смутник и наушник. Шафи́рничать, сплетничать, наушничать, переносить, мутить.
[Шафло́р см. сафлор].
Шафра́нный, шафра́новый, к шафрану отнсщс. [Ср. шафран].
Шафра́н [м., поль. szafran, нем. фрн. safran, итал. zafferano, с араб. âz-za'feran], [чафра́нт вор. Оп.], растенье Crocus sativus; идет на краску и, как пряность, на печенье. [См. шафранный].
[Шаха́ см. шоссе].
[1. Шаха́ть, шагать, арх. нвг. пск. Оп.].
2. Шаха́ть, шахну́ть королю противника, сказать шах, угрожая боем, заставить отступить. Шах и мат говорится, когда королю ступить некуда и игра кончена. [Ср. шахматы].
[3. Ша́хать, сильно раскачивать, твр. Опд.].
[Ша́хва см. 1. шафа].
[Ша́хер м., поль. szacher, нем. Schacher, с евр., маклак, мелкий делец. Ша́хер-ма́хер м., поль. szacher-macher, нем. Schacher-Macher, презр. делец].
Шахла́тый пск. косматый; шершавый.
Шахма́ ж. вят. кмч. сакма́, малик, елед; колея, накат.
Ша́хма́ны [мн.] ниж. рябь, пятна, нпр. сыпь, крапивница.
- Шатёръ / Шатёр
- Шатила, шаткій / Шаткий (708)
- Шатковать / Шатковать
- Шаткой / Шаткой
- Шато-кабакъ / Шато-кабак
- Шатокъ / Шаток
- Шато-скуловоротъ / Шато-скуловорот
- Шатость / Шатость
- Шатровый / Шатровый
- Шатунина / Шатунина
- Шауй / Шауй
- Шаульникъ / Шаульник
- Шаушъ / Шауш
- 1. Шафа / Шафа 1
- 2. Шафа / Шафа 2
- Шаферничать / Шаферничать
- Шаферъ / Шафер
- Шафирка / Шафирка
- Шафирникъ, шафирничать / Шафирничать
- Шафлоръ / Шафлор
- Шафранный / Шафранный
- Шафранъ / Шафран
- Шаха / Шаха
- 1. Шахать / Шахать 1
- 2. Шахать / Шахать 2
- 3. Шахать / Шахать 3
- Шахва / Шахва
- Шахеръ / Шахер
- Шахлатый / Шахлатый
- Шахма / Шахма
- Шахманы / Шахманы
---- - Шахматы / Шахматы