Страница:Толковый словарь. Том 4 (Даль 1909).djvu/697

Эта страница не была вычитана
13851386
Шаба́ндать — шабо́лда.
пенникъ, токарь деревянной посуды. Шаба́льный, шальной, вздорный, тунеядный. [|| О вещи, добытый не честнымъ трудомъ, пск. твр. Опд.]. [См. шобойникъ].
Ша(е)ба́ндать или шави́ндать корелс. ол. шарить, искать чего-либо впотьмахъ. А кто въ клѣти шабандаетъ?
[Шаба́нъ см. шабашъ].
Шаба́рва [ж.] прм. неосторожная, вѣтреная прислужница. [Ш а б И́р к н у т ь, то же, что хабаркнуть, поставить неосторожно ломкую посуду, урал. Опд.].
[Шабарча́ об. бормотупъ, воркунъ, нвг. Оп.]. Шабарчи́лка ж. ват. снарядъ, въ видѣ шорнаго, —вабойнаго шила, но тупой, для управленья салазками съ горки. Шабарчи́ть, —чи́ть [шаборчи́ть], [шебарчи́ть вят.,—чи́ть тмб. Оп.], : шабарши́ть, —ши́ть влгд. пск. нвг. прм., [шаборши́ть. влгд. Оп.], шуршитъ, шаркать, шербшить, шелеститъ и шелестѣть, дѣлать шорохъ, рыться въ чомъ-либо съ шорохомъ. Тараканы, мыши за обоями шабаршатъ. Сухое листъе шабаршитъ подъ ногами, тетерева и строока́тся. || Шебаршитъ ряз. ѣсть, хлебать нёхотя, какъ сытый, или когда ѣда не понутру, не по вкусу. || Суетиться, хлопотать о пустякахъ. || Ворчать, брюзжать; или[|тлеб. пустословить, молоть вздоръ, [шебарши́ть, тмб. Оп.]. Ша(е)барши́ об. бормотунъ, воркотунъ, брюзгачъ, нвг. || Пустобай, безтолковый хлопотунъ и суета, безпокойный, нвг. пск. тмб. (а не тихій, Акд.). || Вялый или разборчивый ѣдокъ, ряз. ЦСобир. тмб. сволочь, сбродъ, шваль, шушваль, шу́шера. Такъ шебарши́ца собралась. Мужичокъ шебарша, сказка: бормотъ. [Шабарши́ть, —ши́ть см. гиабарчитъ].
Шабашева́ньѳ ср. дѣйств. по гл. [шабашеватъ]. Шабаше ви́ть, [шабашкови́ть], у жидовъ, справлять шабашъ, праздновать день субботній. Какъ солнце въ пятницу закатилось, такъ жидъ и среди дороги распрягаетъ коней и шабашу́етъ или шабашку́етъ. Шаби́шенье [ср.] дѣйст. по гл. [шабашитъ]. Шаби́шить, пошабашитъ, кончить работу въ урочный часъ. Шаби́шка ж., шаби́шки [мп.] шабашное время. По шабашкамъ на себя работаемъ. || Шаба́шки, дрова, щепи́, обрубки, уносимые плотпикамп съ работы домой. Шабашкови́нье [ср.] дѣйст. по гл. [шабашковатъ. Шабашкови́ть, шабашку́етъ см. шабашеватъ]. Шабашко́вая работа, по шабашамъ. || Шабашко́выя свѣчи, у жидовъ, сальныя, маленькія, по 16 и болѣе на Фунтъ: опѣ должны догорать сами. Шаби́шникъ [м.], —ница [ж.] пошабашившіе Фабричные. || Шабашникъ пск. большой сѣрый дроздъ, птица. Шаби́шничанье [ср.] дѣйст. по гл. [шабашничать]. Шаби́шничать, прогуливать рабочіе днп, дать себѣ произвольно шабашъ. За границей рабочіе, вымогая высшую плату, нерѣдко шабашничаютъ скопомъ, стачкою. Шаби́шная пора,, —ый день. —колоколъ, въ который бьютъ шабашъ. [Ср. шабашъ]. Шаба́шъ, ши́башъ и., евр. субота, праздникъ, день молитвы; [ || субота вѣдьмъ, бѣсовскія сборища, ночныя собранія вѣдьмъ, а также кощунственныя, безстыдныя оргіи]; || отдыхъ, конецъ работѣ, время свободное отъ дѣда,, пора роз дыха. Утренній, вечерній шабашъ. Работать на. одинъ шабашъ, бол. зимой, все свѣтлое время. Датъ шабашъ, уволить съ работы. Шабашъ, міряне, обѣдня вся! Работать уроками или на шабашъ, какъ кончилъ, такъ и свободенъ. || Шаба́гиъ, [шаби́нъ. кстр. Опд.], нар. стой, полно, будетъ, кончено. Шабашъ, ребята! Шабаш.7 морс. приказное слово гребцамъ: полно грести; \1ь су боту производитъ работу отъ 7 -ми часовъ утра до 2-хъ часовъ пополудни на одинъ шабашъ, въ одинъ пріемъ]. Шаби́щивый, кто любигъ рано шабашить. [См. шабагиеванье].
[Шабѳль нврс. рыба чехонь].
Шабёрка кстр., [шебёрка. ниж. Оп.], шабрбвка, шабрёнка, или орнб, шабри́ха [ж.] тмб. [?] сосѣдка. Шабёркинъ, что принадлежитъ лнчио шаберкѣ. [Ср. шабёръ].
Шабёръ [шебёръ —бри́, м.], шабрьімн., шабръ, шабрёнокъ [—нка] умлт. воет. сиб. тмб. ряз., [шебречо́къ, —чки́. ниж. ряз. Оп.], сябе́ръ, сябръ стар., сосѣдъ. Мы съ шабромъ друото живемъ. Я вчера у шабрёнка былъ. У шабрбвъ, ві шабри́хъ, по сосѣдству дома или деревин, въ околоткѣ. Нѣтъ шабра — купилъ бы его, есть шаберъ — убилъ бы его! || Шабёръ твр. товарищъ, односумъ, пайщикъ, собратъ. Два общіе хозяина одного гумнашабрй. Принятъ кого въ шабры, въ товарищи по торговлѣ. || Шабёръ влд. прел. семья, тягло, вѣнецъ, дымъ, дворъ, одно хозяйство. Пустоши сняли на пятъ шабровъ. || орнб. прм. иногда это переселенцы, особ. если они отличаются особымъ говоромъ. || Шаберъ, на чудскомь-оз. лещъ? [См. шабёрка, шабрёнко, пошабровски].
Шаби́на ж. деревцо Шюсіосіепсігоп сЬгузапіЬшп, пьяная.
[Шабли́ ср. нескл., бѣлое Французское вино. Отъ назв. фрн. города СЬаЫіз].
Шаблонный чертежъ, лекальный, во всю величину вещи. —камень, притесанный по шаблону;
[ Цзаурядный. Шабло́нчикъ см. шаблонъ]. Шабло́нщикъ [м.] кто чертитъ, дѣлаетъ, рѣжетъ шаблоны на карнизы, или сколачиваетъ ихъ по лекалу на своды, на отливку ипр. [Ср. шаблонъ].
Шаблонъ м., фрн. [?, нѣм. ЗсЬаЫопе, др.-нижпенѣм. зсатрейоеп], трафаретка, патронъ, лекало или кружало: вырѣзной образецъ узора и вообще гнутыхъ обводовъ. Шабло́нчикъ на карнизъ. Шаблонъ, для кладки свода, для шахтной или иной печи. Отливка вещей по шаблону. [См. шаблонный].
[Ша́бля ж. нврс. рыба чехонь].
[Шабо́лда ж. то же, что хлабоня. кур. Опд.],. ЛИабо́лдать пск. вахдять, дѣлать кой-дакъ. [Что у тебя, кума, дѣвкато шаболдаетъ. кур. 6пд.|.
[ || То же, что шаболить]. Ши́болдать тоже, что шаболить. Ши́болдить, ши́больдить ряз. шататься, слоняться праздно. Шаболдо́шит.ь, —шничать, шебо́льничать, шататься, бить шабалу, баклушить, шляться праздно. Шаболдо́шникъ [м.] ниж. отъявленный шабалда, баклушникъ. [Шаболдо́шннчать см. шаболдошитъ]. Ши́болить, шало́болить,. ша́болдить, ша́болдать, колыхаться, болтаться, висѣть и качаться; || повѣсничать, дурить;, баловать; || праздно шататься. [Ши́больдить см. шаболдить]. Шабо́льникъ [м.] тоже, [что шаболдоішшк ь [.