Страница:Толковый словарь. Том 3 (Даль 1907).djvu/50

Эта страница не была вычитана
9596
— .
 перепечатапныя въ точности съ іоспфовскихъ, старыхъ. Переводная запись стар. утверждающая передачу, по суду, имѣнья отъ лица къ другому. Переводил ж. юж. выродившіяся сѣмена, хлѣбъ. [Ср. переводить].
[Переводни́ть см. переводшть].
[Перевбдокъ см. переводить. Перевбдчатый]. Каковъ ни будь перевбдчатый потолокъ, а сводчатый надежнѣе. Перевбдчивая гостья, перепосчивая. Книга эта написана переводчивымъ языкомъ, легко, удобно переводимымъ. Перевбдчикъ [м.], —чица [ж.] кто переводитъ что-либо на другой языкъ; словесный переводчикъ, толмачъ; письменный, при посольствахъ, драгоманъ. || Пе-ренощпкъ, наушникъ. || Переводптель. Это переводчикъ подлинника, двояко: перелагаетъ на иной языкъ, и изводитъ, губитъ. Перевбдчиково, перевбдческое дѣло, передавать всѣ рѣчи ясно и вѣрно. Перевбдъ м. об. дѣйств. по гл. [переводить]. Переводъ изъ арміи въ гвардію. [Переводъ чиновника на друіую долотость. Переводъ неблагонадежныхъ ксендзовъ въ глухіе приходы. См. ксендзъ, неблагодарный]. Переводъ долга на другое лицо. Перево́ды, переводка вѣстей, сплетни, переносы. Переводъ книги, переложенье на́ другой языкъ. Вольный переводъ, передающій смыслъ подлинника, но не слова́. Подстрочный, дословный переводъ, передающій смыслъ не въ связи, а только одни слова́. Въ недородъ всему переводъ, всѣмъ скудаешься. Я бы за переводъ крысъ не знаю что далъ! Переводъ письма, граматы, о́браза стар. списокъ, снимокъ, противень, копія. Переводъ припасовъ или времени, трата. Коли тутъ житья нѣтъ, такъ жди перевода на тотъ свѣтъ. У насъ невѣстамъ нѣтъ переводу. Безъ переводу, немедля, тотчасъ. || Въ црк. пѣніи: переложенье интерваломъ напѣва, для удобства голоса. || Переводъ въ стройкѣ, переводина, переводеиь, слега или перекладина, прогонъ, балка, лежень, всякое, лежачее навѣсу дерево. [Ср. переводить].
[Перевожёнье см. перевозить].
[1. Перевожу см. переводить].
[2. Перевожу см. перевозить].
Перевозжа́ть, перева́зживать лошадь, завозжать ее снова, поправить, перестегнуть возжу. Ямщикъ всю дорогу только перепрягалъ да перевазживалъ. Перева́зживанье ср. дл., перевозжа́нье [ср.] ок. дѣйст. по гл.
Перевози́ть, перевезти́, перевёзть, пере ва́живать что кого, откуда, куда, черезъ что (говор. перева́живаемъ въ наст. вр. вм. перевозимъ; а перевожу́, перевбзишь, перевбзимъ наст, и буд.) доставлять съ (изъ) одного мѣста на (въ) другое, на лошадяхъ и иномъ скотѣ, либо на тачкахъ, салазкахъ, вручную и на судахъ, паромахъ, плотахъ ипр.; о вьюкахъ гов. перевозить и перетаскивать. Перевези мнѣ черезъ рѣчку, да по одному, волка, козу и качанъ? задача. Товаръ перевозить — провозъ платить. —ся, быть перевозиму; || перевозить свое имущество; переплавляться, перебираться, переселяться. Одинъ разъ перевозиться (домомъ) —полпожара выстоять; два раза перевозиться, весь пожаръ выстоять. Перевожёнье [ср.] дл., перевезёнье [ср.] ок., перевёзъ и., перевбзна ж. об. дѣйст. но гл.
При перевозкѣ не безъ порчи; не безъ ломки. За перевозъ до Москвы по ргублю съ туда, за провозъ. || Переправа на рѣкѣ, со всѣмъ устройствомъ. Далече ль до перевозгу? || Плата за переправу. Два гроша перевозу. ЦСтар. перевозная пошлина. За́ моремъ телушка полушка, да рубль перевозу. Дмитріевъ день перевоза не ждетъ (сиб.), 26 октб. Полюбить, что за перевозомъ сіъ-дѣть, выжидать. Перевбзный, къ перевозу относящійся. || Сщ. м. перевощикъ. Перевбзное или —ныя, плата за переправу. Перевбзня ж. большая лодка съ помостомъ, для перевоза, переправы; парбмъ на веслахъ. При переѣздахъ перевозни́ много, возни или хлопотъ, и возки, перевбзки. Перевбзчикъ (перевбщинъ) м., —ица ж. кто перевозитъ, какъ рабочій, что или кого-либо; паромщпкъ, елботчпкъ. || Перевощикъ, перевязка, перегузия́, въ южной Руси, звѣрокъ рода хорьковъ, бурый и желточубарый, Мижіа загшайса. П.еревбзчичій (перѳвбщичій), къ нимъ отнсщс. Перевбзничать, промышлять переправой на рѣкѣ. Перевозу́шка ж. небольшая, плохая перевозная лодка.
Перевод м. об. дѣйст. по гл. [перевить]. Стргупы съ перевоемъ. || Перевой,перево́йчикъ[м.]также нитка, веревка, проволока, чѣмъ что-либо перевито. Слово за́ словомъ, въ перевой идетъ. Перево́йникъ [м.] валъ или иной снарядъ, на который перевивается пряжа, ткань. Перево́йчатый, витой, и похожій на это. Перево́йчивый хмель, вьется самъ. Перево́йщикъ [и.], перево́йщица [ж.) перевивающій что-либо. [Ср. перевить].
[Переволакиванье, перевола́кивать см. переволочить].
Перевблгнуть. Всѣ сухари перевблглим разо́гухли.
Переводить что, расхотѣть, измѣнить волю, желанье, приказанье свое. Онъ было изволилъ, ну да перезолилъ. || Кото, перемочь, пересилить, одолѣть волей, настойчивостью.
Переволнова́ть воды, взволиовать; || народъ, помутить. Пародъ была переволнова́лся, ну да успокоился. Переволнова́нье [ср.] дѣйст. по гл.
Переволочи́ть или переволо́чь или переволокти́; переволока́ть, перевола́кивать; переволокну́ть, [переволо́кшить. пск. твер. Опд.] что, черезъ что, куда, перетаскивать, перемѣстить тягою, вблокомъ, таща, таскомъ. Такъ пьянъ, что ногй за́ ногу не переволо́читъ, не переволоча́тъ. Народъ въ полѣ ко́пны переволакиваетъ, закидывая вкругъ веревку и запрягая лошадь. Коіикакотенка переволокла́ черезъ. порогъ. || До праздниковъ какъ нибудь переволоку́ время, проволочу, проведу, —ся, стрд. и взв. по смыслу рѣчи. На волокахъ лодт встарь переволакивались изъ рѣчки въ рѣчку. Насилу мы переволоклись черезъ горы, пѣши или ѣздой. Пе-рево ла́киванье, перево л ока́нь е [ср.] дл., переводочёнье [ср.] ок., переволо́къ м., перево ла́к а или переволо́чка ж. об. дѣйст. по знчн. гл. [Солдатъ изъ-за переволочки разорился, вят.]. || Переволокъ, —ка, переволо́чье ср. межирѣчье, сыртъ, полоса материка межъ двухъ рѣчекъ, черезъ которую перетаскиваютъ лодки, либо перевозятъ товаръ, кладь гужомъ, для перегрузки. ||Переволо́ка, переволо́чина [ж.] переводина, балка, потолочный брусъ, матица. Ц