Эта страница не была вычитана
7172
— .
ср. собр. вырубленный или выгорѣвшій участокъ лѣсу. арх. Опд.]. [См. пенёчный, 1. пенный, пнёвый, тина, пню іа].
Пенькѣ ж. конопляная бо́лопь, подкорье (какъ лыко липовое), воло́кна конопли, отдѣленныя мо́чкою въ водѣ, мятьемъ въ мялкѣ, трепкой и чоской отъ кострыги или деревянистыхъ частей и коры; Въ среднихъ губерніяхъ нашихъ болѣе пенът, въ сѣверныхъ льну. Пенька собственно волокно плодной (женской) конопли, а тальниковая, мужская: по́сконь, дерганцы, зама́шечная пенька. Пенько́выя поло́тна попрочнѣе льняныхъ. Ленъ этотъ пенькова́тъ, грубъ. Пеньковый буянъ, пристань и кладовыя, для пеньки. Пеньковый бы на тя ошейникъ! Расчосывая невѣстѣ косу, вплетаютъ по пеньковой пряди.
Пеньковя́зъм. работникъ при пепьковой браковкѣ, для увязкп бунтовъ.
Пеныпи́ть см. [петитъ:] пентитъ.
Иенюа́ръ [м.], фрн. [реіпоіг], жепское утреынее платье, утренникъ.
Пенюги́ть? что, ниж. завастривать, острить, притачивать, особ. говор. о рыбачьихъ крючкахъ, удахъ: точить жало ихъ, править.
1. Пе́ня, іож. пеня́ [ж., лат. роепа], выговоръ, упрекъ, укоръ или изъявленье неудовольствія; || денежное взысканье, кара карману, штрафъ. Законъ различаетъ денежный штрафъ и пето. Не на зеркало пеня, коли рожа крива. Всяка пеня́ мимо меня́1 [См. 2. пенный, пенять].
2. Пеня́ [ж.] дѣйст. по гл. [пенятъ].
Ие́нязь м., нѣм. стар. [репіпз, нѣм. РГеппі], деньга, деньги; || шелягъ, чеканенная бляшка.
Пеня́ть кому за что, на кого, корить, выговаривать, упрекать, изъявлять неудовольствіе. Я тебѣ го-' ворю, нехорошо будятъ: послѣ не пеняй на меня.
Пеняй не пеняй, а лямку надѣвай. Петли ступа на пестъ, а пестъ на ступу, обоимъ тошно.
На зеркало нечего пенять, коли рожа крива. Нельзя не попенять вамъ: совсѣмъ вы тсъ забылиі 1 —ся, бзлч. За этото и пеняется ему. П е н я́ н ь е -[ср.] дѣйств. по гл. Пеня́ла об. кто пеняетъ. [См.
2. пеня; ср. 1. пеня].
Пе́па? об. пск. толсторожій дурень. [||Дуракъ, простофиля; пск. Опд.]. Пёпеки м. ми. задница.
[Оттаешь пепеки, отбить задъ отъ паденія. пск. твер. Опд.].
Пе́пелъ и., по́педъ зап., и́згарь, зола, все пережжопиое и перегорѣлое впрахъ. Пепелъ изъ выжиги отмываютъ въ мѣшочкахъ. Подъ и ё и л о м. ъ искра, не вѣрь наружности. Посыпать голову пепломъ, быть въ жали, въ траурѣ. Я городъ выжгу, и конскимъ хвостомъ пепелъ размету! угроза. Городъ Помпею засы́пало раскаленнымъ пепломъ Везувія. Подъ пепломъ и жару не знать. Пёпелистое растенье, что содержитъ много поташу, щолочи, пеплу. Пепели́ть что, жечь до праху, пережигать, обращать въ пепелъ. ЦОбращать въ прахъ безъ огня. Время пепелитъ и са~ мое желѣзо. —ся, стрд. и взв. по смыслу рѣчи.
. Всѣ пожитки въ одинъ часъ испепелились. Пепелёнье ' [ср.] дѣйст. по гл. Пепели́ще ср. погорѣлое мѣсто, пожари́ще. Родное, родовое пёпелище, наслѣдованный отъ отца или отъ предковъ домъ, жилище/мѣсто, земля. На своемъ пепелищѣ и курица бьетъ. Пё ледовый пастой воды. Пепе л оцвѣтный, сѣдой, дымчатый, дикій, голубосѣрый. Пёпельникъ [м.] ряс. торговецъ золою; || горнушка въ русской печи, загнетка, печурка, порскъ, бабурка, жаротокъ, загребъ ипр. || Мѣсто подъ колосниками топки, куда падаетъ пепелъ. || Растн. Сіпегагіа, йереводн. || Пепельница, въ значн. погребальной урны. Пёпельница ж. сосудецъ, урна, ваза, кувшинчатый горшокъ съ пепломъ сожжоннаго покойника. || Сосудецъ разнаго вида, для выколачиванья въ него пеплу изъ трубокъ, для отряскп сигаръ [и папиросъ]. Пёпельный цвѣтъ. [См. пеплистый; ср.попелъ].
Пепинье́рка ж., фрн. [рбріпіёге], воспитаипица учебнаго заведенья, которая готовится въ наставницы.
Пеплйстый, пепля́стый бусъ, на пепелъ похожій, пеплови́дный, пеплообразный. Пепля́нка ж. пепелъ, при химическомъ пережогѣ. [Ср. пепелъ].
Пёра? ж. упорный (отпорный) шестъ на баркахъ, лодкахъ (переть?).
Пе́рвый, или юою. зап. пёршій, счотомъ, ио порядку счота начальный; одинъ, разъ, съ котораго идетъ счотъ. Первый, другой, третійи обчолся! не много, мало. Я тебѣ не въ первый разъ это говорю. Первые пѣтухи, полночь. (Вторые, два часа; третьи, три). Первыйспасъ, день 1 авг. Первыйсвятъ-вечеръ, богатаякутья, канунъ Рождества, рождественскій сочельникъ. Перваяпречистая, день успенія Пресвятыя Богородицы, 15 авг. На первый разъ прощаю, а въ другой не дури. Первый блинъ комомъ; первую пѣсенку зардѣвгнись спѣть; начало или перви́нка трудна. Первая чарка и первая палка старшему; и почотъ, и отвѣтъ. Первая чарка коломъ (противна), вторая соколомъ, прочія мелкими пташками! Перваго десятка, да не первой сотни (тысячи). Первая коса, лучшее, раннее сѣно, когда тра́вы въ цвѣту. Въ первый и въ послѣдній. Въ первый, и дай Богъ въ послѣдній. Въ первой винѣ и Богъ прощаетъ. Первая брань лучше послѣдней. Новая новинка, первая первинка. Послѣдняя удача лучше первой. Послѣдніе будутъ первыми, у Бога. Первый въ совѣтѣ, первый и въ отвѣтѣ. Первый звонъ чертямъ разгонъ. Глядитъ, словно отродясь въ первый разъ видитъ. По первой не закусываютъ. Первое, что я вина въ ротъ не беру; второе —что сегодня и деньне такой] а третьечто я уже двѣ рюмочки выкушалъ! Первыхъ-то щенятъ за заборъ мечутъ (т. е. щенятъ перваго помету). Докащику [доказчику] первый кнутъ. Первую пить—здраву быть; вторую питъ —умъ повеселить (развеселить); утроитьумъ устроить; четвертую питьнеиску сну быть; пятую питъ —пьѣпу быть; чара шестаямысль будетъ иная; седьмую пить —безумну бытъ, къ осъмой приплестирукъ не отвести; за девятую принятьсясъ мѣста не подняться; —а выпитъ чарокъ съ десять —такъ поневолѣ взбѣсятъ! Второпёрвый, третъепервый ипр. первый изъ вторыхъ, изъ третьихъ. || Первый, начальный, пскои-ный, бывшій напередъ другихъ по времени.
Адамъ первый человѣкъ. Въ первый разъ слышу! Я войду первый, напередъ другихъ. Въ первую силу подъ старость не войдешь. Первое время круты начальники, а тамъ полегче. Ц Главный,, существенный, важнѣйшій. Пе первое дѣло.