Страница:Толковый словарь. Том 2 (Даль 1905).djvu/122

Эта страница была вычитана
239240
Ката́лка — ката́ть.


 храненіемъ самосознанія, а иногда и чувствъ, слуха. Каталепти́ческій, къ каталепсіи относящійся. Катале́птикъм. подверженный каталепсіи.
[Ката́лка см. катать].
Ката́ло́гъ м., [греч. κατάλογος], роспись, вѣдомость или пе́репись, особенно книгамъ. Катало́жный, къ каталогу относящійся.
[Каталы́га, каталы́ж- см. каталажить].
[Ка́таль, ката́ль-, ка́та́н- см. ката́ть].
Катапла́сма, ж.[лат. cataplasma съ греч. κατάπλασμα], врчб. примочка, припа́рка.
Ка́тара и ка́тра ж. арх. передняя лапа морского звѣря; ла́ста.
Катара́ктъ м., [лат. cataracta или catarracta съ греч. καταράκτης], водопадъ въ большихъ размѣрахъ. || Подвижной заслонъ въ крѣпостныхъ воротахъ, подъемный щитъ, западня. || Црк. птица баба, пеликанъ. || Слѣпота отъ потусклѣнія глазного хрусталика или катара́кта ж. Тускъ, помраченіе прозрачной роговой оболочки; темная-вода, параличъ глазнаго нерва; катаракта, затменіе хрусталика, внутри глаза, въ зрачкѣ. Катара́ктный, къ катарактѣ относящійся.
[Катаржа́нка, катаржа́нъ см. каторга].
Ката́ртъ м. родъ американскаго коршуна или грифа, Catheries.
Ката́ръ м., [лат. cattarhus съ греч. κατάρρους], насморкъ; простудное пораженіе слизистыхъ оболочекъ.
Ката́стро́фа ж., грч. [καταστροφή], переворотъ, переломъ; важное событіе, рѣшающее судьбу или дѣло; бол. случай гибельный, бѣдственный, несчастіе, крушеніе судьбы человѣческой.
Кататы́шка ж. смл. крестьянская курительная трубка.
Ката́ть, кати́ть, ка́тывать, катну́ть что по чомъ, оборачивать колесомъ, подвигать обращая; тащить или толкать предметъ такъ, чтобы онъ вертѣлся черезъ себя. Кати бревно дружнѣе. Дѣти катаютъ шаръ или шаромъ. Катни́ ещо разокъ, покати что-либо. || На чомъ или куда, откуда: шибко ѣхать, гнать, вм. кати́ться; нестись, мчаться ѣдучи или пѣши. Гляди, какъ онъ катаетъ по улицамъ! шибко либо много ѣздитъ. Вонъ, гость нашъ кати́ть! ѣдетъ, идетъ. Я бы катну́лъ и не такъ, поѣхалъ бы ещо шибче. Катывали мы и не этакъ, ѣзжали. Катай, валяй! пошолъ, погоняй. Катать во всю ивановскую, шибко гнать, ѣдучи; || *жить безъ оглядки, гулять, кутить. [ || Катну́ть, пуститься на утёкъ, пск. твр. Опд.). Катну́ть, кутнуть, пуститься разокъ во всѣ нелегкія. || Кати́ть сѣв. выжигать лѣсъ подъ пашню, перекатывая головни́, расчищать лѣсъ. || Ката́ть, катнуть, ка́тывать кого, на чомъ: возить на колесахъ, на полозу, по водѣ, для прогулки, забавы; возить кого-либо шибко, гнать. Я каталъ ихъ все утро. Катнемъ во весь духъ! || Ката́ть, ка́тывать что, чѣмъ: покатывая округлять, ворочая мять и круглить. Катать хлѣбы, пилюли, картечь; || плющить, ровнять, гладить, раска́тывать, укатывать. Кровельное желѣзо катаютъ въ вала́хъ. Катать бѣлье на каткѣ или скалкою и валькомъ, вручную. Катать кошму, войлокъ, полстить, валять, дѣлать изъ шерсти, сбивая ее полстью и укатывая. Катать сѣно, грести, сгребать ряды. Ни мыто, ни ка́тано. Ни катано, ни глажено, ни то, ни сё. || Ката́ть, [като́шить. пск. твр. Опд.) кого, чѣмъ, сѣчь, бить, валять, дуть. Ката́ться, кати́ться, ка́тываться, подвига́ться валясь чрезъ себя, вертѣться по чомъ-либо колесомъ и измѣнять мѣсто. Ядро ка́тится, бѣжитъ покатомъ. Бревна катаются, ихъ катаютъ. За что ни хватись, про все въ люди́ катись! || Ката́ться, ка́тываться на чомъ, прогуливаться на лошадяхъ, либо водою. || Валяться, перекатываться. [ || Кататься, мучиться, страдать отъ боли. пск. твр. Опд.]. Лошадь катается по травѣ. Отъ боли катается по́ полу. Собака передъ домомъ катается (валяется), гости будутъ. Хоть въ немъ катайся, хоть купайся, въ томъ, чего въ избыткѣ. Мы катались со́-смѣху. [Не бось, умѣлъ *кататься, умѣй и саночки возить]. || Кати́ться. ка́тываться, плавно спускаться, течь, нестись, спускаться. Кати́ться съ горы́ на салазкахъ. Рѣка ка́титъ во́лны, воды свои или ка́тится. Луна катится по небу. Сядешь — ѣдешь, ляжешь — катишься, такой диванъ. Одна слеза катилась, другая воротилась, горе и раздумье. || У моряковъ, о нарусномъ суднѣ: уклоняться носомъ въ сторону, отъ парусовъ и руля, для перемѣны пути или поворота. Вскатить бревно на срубъ. Вкатить ядро въ пушку. Выкатить бочку. Докатить до воротъ. Закатить чарку. Накатить камень на крышу. Нака́тывать дорогу. Нискатить, скатить что сверху. Окатывай мячъ круглѣе. Ядро откатилось, покатилось, подкатилось подъ дрова. Перекати его сюда. Я его прикатилъ. Оно прокатилось мимо, скатилось сверху, раскатилось шибко и укатилось далеко. Солнышко закатилось. Выкатала бѣлье, докатала, перекатала все, много накатала. Отката́лась совсѣмъ. Подкатить бочку подъ навѣсъ. Подкатить въ каретѣ подъ крыльцо. Покатаго ещо, чтобы не перекатывать его. Скатай листъ въ трубку. Ската́ть ка́танки. Укатать дорожки. Закатала яйцо въ кокурку. Выкаталъ яичко, на Пасху. Прикатить въ гости, пріѣхать. Прокатилъ во весь духъ. Покатались въ саняхъ, накатались вдоволь. Прокатывайтесь чаще. Катать и качать, два различные глагола, хотя они часто смѣшиваются (даже въ словаряхъ), но съ предлогами катывать иногда переходятъ въ качивать, сохраняя притомъ значеніе катать, а не качать: Выкати рукавъ больше, да выкачивай покруглѣе; закати уголъ (закругли), закачивай покруче. Напротивъ, въ знач. пить, кутить, гнать лошадей ипр. какъ и въ прямомъ знач. (катить обручъ, колесо), остается закатывать. Като́нить прм. шуточ. катать, ѣхать, нестись. Ката́нье ср. длит. дѣйст. и сост. по знач. гл. катать и —ся. || Ката́нье, празднество, гулянье, ѣзда для забавы. Перваго мая бываетъ большое катанье, какъ на масляной. Не мытьемъ, такъ ка́таньемъ. Женскій обычай, нe мытьемъ, такъ ка́таньемъ, а свое возьметъ. Каче́нье ср. длит. дѣйст. по гл. катить. Ка́тка ж. об. дѣйст. по гл. катать; перевозка чего-либо на тачкахъ; сѣченіе, тѣлесное наказаніе. Нарядить рабочихъ въ катку и таску бревенъ. Ката́льный, къ катанью служащій, относящійся. Ката́льный станъ, плющильный, который выкатываетъ что-либо въ листы, ровняетъ, гладитъ. Катальная машина, въ разныхъ производствахъ, нпр. въ кожевен-