Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/713

Эта страница не была вычитана
13911392
— .


 путь, погибать. Забѣдящая свѣча, свѣча въ церкви за бѣдующую или грѣшную душу. Забѣди́ть, забѣдокурить, стать проказить, дурить, строить бѣды, пакости; || попада́ть изъ бѣды въ бѣду, въ неудачи. || твр. закляпчить, заканючить, просить неотступно. Забѣдовать прм. жаловаться, плакаться. Я не за бѣдую на тебя, язабѣдовалъ на твоего брата. За́бѣда, [за́бёда. Опд.] ж. влгд., [забѣда. перм. Опд.] пазо́ла, обида, досада. Везъ за́опды вѣка не изживешь. Зо́бѣдный, за́(о)бидньш, обидный, досадный. Зёбѣдно нар. стьв. я воет, что забѣду стало, обидно, [боям. за́-бёдно, вят. забѣдко. Опд.], досадно, больно, за́больно; завпдио. Забѣдно въ обидахъ жить. Забѣдно глядѣть, какъ люди живутъ. Жить зібѣдно, не богато, бѣдно, въ нуждѣ. 11с то забѣдноі, что возъ великъ наклалъ, а то забѣдно, что самъ сидитъ! сказала жена, по совѣту которой мужъ продалъ лошадь и купилъ ожерелье, а послѣ на женѣ дрова возилъ. [Ср. забида].
[Забѣж-, забѣжа́ть см. забѣгать].
Забѣли́ть, забѣлять или забѣливать что, перекрывать бѣлилами, мѣломъ, бѣлою краской; подбѣливать чай, щи, прибавлять сливокъ, сметаны; || приказн., читать, писать зачерненное реченіе, какъ-бы оно не было вымарано, отбить его точками. Лромочки на потолкѣ не забѣлишь, не покрывъ ея напередъ сажсй. Этого т забѣлить, т закрасить. — с я, быть забѣляему. Забѣлѣть, начать бѣлѣть, принимать бѣлый цвѣтъ. Чаи забѣлѣлъ отъ сливокъ. Забѣлѣться, стать бѣлѣться, показаться издали чему-либо бѣлому. Лебеди, что снѣгъ, забѣлѣлись на взморьѣ. Забѣливанье [ср.] длит., забѣлёнье [ср.] огліч., забѣлъ м., забѣлна эк. об. дѣйст. по знач. гл. || Забѣлъ, забѣленное мѣсто; очищенная отъ коры вершина кола, жерди, вехи для межеванія. Хоть безъ забѣлки, да хлебнутъ-то дай! щецъ. || Забѣлка, забѣла [ж.] забѣлешюе мѣсто, ипр. на стѣнѣ,-11 составъ или краска, которою что-либо забѣляютъ; || сиб. и́звесть, ваппа; || молоко, сметана, для забѣлки щей, чаю; || въ. торговлѣ, что подкрашиваетъ товаръ, кажетъ его лицомъ. Забѣлина ж. забѣленное пятно. Забѣ ль но е ср. тврпск. сметана, молоко для забѣлки щей. Забѣльщикъ м., ——щица ж. кто забѣляетъ.
Забѣеи́ться; забѣсново́ться, стать бѣситься, бѣсноваться. [Забѣсо́ванный, отважный, проворный; || рѣзвый, веселый, кур. Опд.].
Заби́вать, завя́кать, замямлить, начать говорить съ запинкой, непонятно. || Заблеять по-овечьи, пск. забяча́ть.
Зава́бить ловчую птицу въ избу, зазвать, заманить вабиломъ.
Завава́кать, закричать перепеломъ; || замолоть глупости, —ся, о перепелѣ, забыться вавакая, попасть слѣпо въ сѣть; о челов., завраться глупо, пошло.
Зави́дить, зава́живать кого куда, проваживать, повадить ходить, летать куда; заманивать, заводить. У насъ кроютъ глухарей, такъ по сотнѣ подъ одинъ шатеръ заваясиваютъ. || смл. заводить, начинать, затѣвать, коноводить. За в а́ дзиць заплачку, запѣвать или затягивать плачъ, вой, причитанье.—ся, возв. и стрд. по смыслу рѣчи. Зава́живанье ср. длит., зава́женье ср. окнч., зава́дъ м., зава́да, зава́дна, зава́-д у іи к а м. об. дѣйст. по гл. || Зава́да также самый предметъ, привада, приманка, прикормка; || стар. и запдп. помѣха. Заса́дливый, пова́дливый, кого легко заманить. Зава́дчивый, замапчивый, соблазнительный. Зава́дникъ, зава́дчикъ м., —чица ж. кто засаживаетъ, вводитъ во что-либо, затѣваетъ; коноводъ, зачинщикъ, предводитель, затѣвала, голова дѣлу.
[1. Зава́живать, —ванье см. завадить].
[2. Зава́живать, —ванье см. заводитъ].
[3. Зава́живать, —ванье см. завозить].
Зава́жить на вѣсахъ юж. потянуть, вытянуть, вѣсить.
Зава́жничать, ста́ть важничать, начать подымать носъ, —ся, забыться важничая, загордиться, заспесивиться.
Зава́згаться, твр. запачкаться, замазаться, загрязниться.
[Зава́зживанье, зава́зживать см. завозжить].
Зава́ксить, зава́кшивать что, вычернить и зачистить ваксою, —ся, быть завакшену. Зава́кшиванье [ср.] длит., зава́кшенье [ср.] окнч. дѣйст. по знач. гл.
[Завала́ндать см. зао́алапдать].
Завала́ндить что, тмб. заполонить, затаскать, —ся, захлопотаться надъ чѣмъ-либо, особ. но женскому хозяйству. || Таскаться, шататься, слоняться безъ толку и мѣры. [Ср. забалапдать].
Завали́ть, зава́ливать что чѣмъ, закидывать, забра́сывать, засыпа́ть; покрывать, наваливая что-либо сверху; || загрома́зживать, переполнять, стѣснять мѣсто; || обременять, отягощать; || давать чего-либо вдоволь, избыточно. Рудныя дудки заваливаютъ землю, чтобы скотъ не ввалился. Ішодезь заваленъ плитою. Завалили хламомъ всю комнату. Я заваленъ дѣломъ, зака́зами. Мнѣ или у меня завалило грудь, горло ипр. отъ прилива мокротъ сдѣлалось удушье, боль, не́пропускъ воздуха, застой. Онъ меня завалилъ ногой пск. повалилъ, ——ся, быть завалішаему, въ разн. знач. || О живомъ: лечь, прилечь, припасть какъ-бы позадь чего-либо; || о стоячемъ предметѣ: наклониться, уклониться въ сторону, покачнуться, стоять непрямо. || О подручной вещи: залояшться или затеряться, быть заложену, засуиуться, запропаститься. Устье рѣкй исподволь заносится иломъ, а съ моря пескомъ. Стѣна засалилась; фронтъ завалился, т. е. образовалась впадина, погибъ, уклоненіе отъ прямизны. Куда очки мои завалились? Тамъ всѣ давно завалились спать. Хотъ плохъ муженекъ, а завалюсь за нею — не боюсь никого! За мужа завалюсь—никого не боюсь. Бабій языкъ, куда не завались, достанетъ. Завалиться за дѣломъ. [Завалённый, предавшійся лѣпи. || Худой, дрянной, пск. Опд.]. Зава́ли ванье ср. длит., завалёнье ср. окнч., зава́ль м., зава́лка ж. об. дѣйст. по знач. гл. Іі Завалъ также засореніе въ протокѣ, йь трубкѣ, въ сосудахъ живого тѣла, съ опухолью и отвердѣніемъ железъ ллн другихъ внутренностей. Завалъ печени, брьтеечныхъ железъ; [завалъ, завалы желудка]. || пск. грязное пятно на одеждѣ. || Запруда; барпкада, засѣка, устроенное на скорую руку изъ лѣсу или другихъ подручныхъ при-