Корсакъ давно замѣтилъ въ петлѣ моего фризоваго сюртука кусочекъ черно-желтой ленты и часто разспрашивалъ, за какія заслуги получилъ я этотъ орденъ, какова была величина, форма и всѣ внѣшніе признаки его? Когда на послѣдній вопросъ относительно надписи на немъ я отвѣтилъ, что она гласила «Bene merentibus», онъ повелъ меня въ свой кабинетъ, раскрылъ комодъ, въ которомъ находилась огромная коллекція орденскихъ звѣздъ и крестовъ почти всѣхъ націй, привезенныхъ Наполеономъ въ Россію и сказалъ: «Найдите себѣ среди нихъ одинъ, который бы замѣнилъ вашъ потерянный; я буду радъ вамъ его уступить». Изъ пяти находившихся здѣсь вюртембергскихъ орденовъ «за военныя заслуги» я взялъ себѣ одинъ, вмѣстѣ съ находившейся при немъ желто-черной лентой. Все это собраніе орденовъ и прочіе упомянутые коллекціи Корсакъ досталъ при помощи крестьянъ. Онъ жилъ близко отъ моста переправы; большинство жителей окрестности были его крѣпостные и потому принуждены были приносить ему все найденное ими; кромѣ того, онъ многое откупилъ у казаковъ и у другихъ русскихъ солдатъ, продававшихъ за деньги свою добычу. Однажды вечеромъ, это было въ субботу, пришелъ я домой усталый отъ работы; переодѣваясь я услышалъ, что хозяйка моей квартиры, еврейка, что-то читаетъ въ сосѣдней комнатѣ. Не обращая вниманія ни на нее, ни на то, что она читала, я вдругъ былъ пораженъ все болѣе и болѣе явственно и чаще слыша нѣмецкія слова. Я сталъ внимательнѣе прислушиваться и скоро догадался, что она читаетъ Библію, а именно книги Моисея. Благодаря что-ли моему вниманію, чтеніе становилось яснѣе, произношеніе чище, и я понялъ слово въ слово на-
Страница:С Наполеоном в Россию (Роос, Перлис).djvu/183
Эта страница была вычитана