«Пчелкинымъ» эпиграмматистамъ
He всякій звѣрь — лисица заодно,
Не всякое злословіе смѣшно.
«Пчелкинымъ» баснописцамъ
Въ рѣчахъ Эзоповыхъ[1], отрытыхъ на кладбищѣ,
Не больше сладости, чѣмъ въ разогрѣтой пищѣ.
«Пчелкинымъ» слагателямъ гексаметровъ[2]
Въ гексаметрѣ кто, не прибравъ спондея
Иль дактиля, не прочь и отъ трохея,
Не знаетъ, гдѣ пустить цезуру,
Пегаса тотъ впрягаетъ въ фуру.
На стихотворенія «Пчелки» безъ ц и с[3]
«Всѣ ц имъ изъ стиховъ исключены,
И с въ нихъ вовсе не играетъ роли».
Зато въ нихъ нѣтъ и никакой цѣны,
Зато они и безо всякой соли.
- ↑ Эзопъ изъ Фригіи считается древнѣйшимъ баснописцемъ.
- ↑ Относится къ попыткамъ сочиненія словѣнскихъ гексаметровъ по греческому образцу, о которыхъ см. предисл. стр. LXXXIV.
- ↑ На стихотворенія Якова Жупана, написанныя въ видѣ нагляднаго возраженія на упреки нѣмцевъ словѣнскому языку за частое употребленіе звуковъ ц и с.
«Пчёлкиным» эпиграмматистам
He всякий зверь — лисица заодно,
Не всякое злословие смешно.
«Пчёлкиным» баснописцам
В речах Эзоповых[1], отрытых на кладбище,
Не больше сладости, чем в разогретой пище.
«Пчёлкиным» слагателям гексаметров[2]
В гексаметре кто, не прибрав спондея
Иль дактиля, не прочь и от трохея,
Не знает, где пустить цезуру,
Пегаса тот впрягает в фуру.
На стихотворения «Пчелки» без ц и с[3]
„Все ц им из стихов исключены,
И с в них вовсе не играет роли".
Зато в них нет и никакой цены,
Зато они и безо всякой соли.
- ↑ Эзоп из Фригии считается древнейшим баснописцем.
- ↑ Относится к попыткам сочинения словенских гексаметров по греческому образцу, о которых см. предисл. стр. LXXXIV.
- ↑ На стихотворения Якова Жупана, написанные в виде наглядного возражения на упреки немцев словенскому языку за частое употребление звуков ц и с.