Страница:Сочинения Чулкова. Том I (1913).djvu/132

Эта страница была вычитана


И тщилась, чтобъ любови,
Уже не вспомянуть
Чтобъ духъ свой успокоить,
И лежучи вздохнуть.

Но сколько и хотѣла, ту мысль перемѣнить;
Въ ково она влюбилась, не льзя было забыть;
Покамѣстъ не заснула,
10 Въ глазахъ все былъ ей онъ;
Заснула только, тоже
Представилъ ей сонъ.

Стидливая Ириса, какъ чисто ни жила,
Во снѣ съ своимъ любезнымъ дерзчайшая была.
15 А онъ ту видя смѣлу,
Не сталъ рѣчей плодить,
Имѣлъ, что за поставку,
То можно разсудить.

Ириса пробудилась, отъ страху чуть жива,
20 И чаяла, что вправду она ужъ такова.
Однако осмотрѣлась,
Что самая то ложь;
Вздохнула, что ей скоро
И въ правду будетъ тожъ.

Тот же текст в современной орфографии

И тщилась, чтоб любови,
Уже не вспомянуть
Чтоб дух свой успокоить,
И лежучи вздохнуть.

Но сколько и хотела, ту мысль переменить;
В ково она влюбилась, нельзя было забыть;
Покамест не заснула,
10 В глазах всё был ей он;
Заснула только, тоже
Представил ей сон.

Стидливая Ириса, как чисто ни жила,
Во сне с своим любезным дерзчайшая была.
15 А он ту видя смелу,
Не стал речей плодить,
Имел, что за поставку,
То можно рассудить.

Ириса пробудилась, от страху чуть жива,
20 И чаяла, что вправду она уж такова.
Однако осмотрелась,
Что самая то ложь;
Вздохнула, что ей скоро
И вправду будет тож.


76.

Поди сюда драгая,
Поди пастушка съ горъ;
Или престань, о злая!
На мя метать свой взоръ.

Тот же текст в современной орфографии
76

Поди сюда драгая,
Поди пастушка с гор;
Или престань, о злая!
На мя метать свой взор.