15 Я вздыхаю по тебѣ,
Тыжъ не думаешь о мнѣ,
Жаръ мой презирая.
Видя то кипитъ вся кровь,
О безплодная любовь!
20 Что тебя есть зляе?
Я не властенъ ужъ въ себѣ,
Ты владѣешь мною:
Ты одна покой даешь,
Отнятъ онъ тобою.
25 Сжалься, свѣтъ мой, надо мной,
Возврати драгой покой,
Что взяла скорбь злая,
И во мзду моей любви,
Ахъ! почувствуй жаръ въ крови
30 Ты ко мнѣ драгая.
15 Я вздыхаю по тебе,
Тыж не думаешь о мне,
Жар мой презирая.
Видя то кипит вся кровь,
О бесплодная любовь!
20 Что тебя есть зляе?
Я не властен уж в себе,
Ты владеешь мною:
Ты одна покой даешь,
Отнят он тобою.
25 Сжалься, свет мой, надо мной,
Возврати драгой покой,
Что взяла скорбь злая,
И во мзду моей любви,
Ах! почувствуй жар в крови
30 Ты ко мне драгая.
Чтобъ могъ я часть оплакать люту,
И пламенну спокоить кровь,
Не мучь меня хотя минуту,
О ты жестокая любовь!
5 Сберитесь мысли разточенны,
И чемъ вы нынѣ возмущенны,
Откройте вы то днесь драгой.
Скажите, что она невѣрна,
Что къ ней моя любовь безмѣрна,
10 Что ею рушенъ мой покой.
Чтоб мог я часть оплакать люту,
И пламенну спокоить кровь,
Не мучь меня хотя минуту,
О ты жестокая любовь!
5 Сберитесь мысли расточенны,
И чем вы ныне возмущенны,
Откройте вы то днесь драгой.
Скажите, что она неверна,
Что к ней моя любовь безмерна,
10 Что ею рушен мой покой.