Страница:Сочинения Чулкова. Том I (1913).djvu/109

Эта страница была вычитана


Какъ мой духъ всякъ часъ страдаетъ,
30 Безпокойно какъ я сплю.
Онъ покою ужъ не знаетъ,
О какую скорбь терплю!

Гдѣ искать премѣны стану;
Прежестокой рокъ бѣдамъ,
35 Ты узнавъ смертельну рану,
Сдѣлай, ахъ! конецъ слезамъ!
Окончай ты жизнь нещастну,
И мои всѣ муки съ ней,
Чтобъ не видѣлъ я прекрасну,
40 Коль другой владѣетъ ей.

Тот же текст в современной орфографии

Как мой дух всяк час страдает,
30 Беспокойно как я сплю.
Он покою уж не знает,
О какую скорбь терплю!

Где искать премены стану;
Прежестокой рок бедам,
35 Ты узнав смертельну рану,
Сделай, ах! конец слезам!
Окончай ты жизнь нещастну,
И мои все муки с ней,
Чтоб не видел я прекрасну,
40 Коль другой владеет ей.


58.

Полно взоръ ко мнѣ мѣтать,
Дарагая, болѣ;
Полно имъ меня прельщать,
Я и такъ въ неволѣ.
Я взглянулъ лишь на тебя,
Не видалъ во мнѣ себя
Съ самой той минуты.

Вы мнѣ съ перьваго часа,
О прелестные глаза!
10 Стали всѣхъ милѣе.

Я влюбившися въ тебя,
Свѣтъ мой, лишь страдаю,
Вольность вѣчно погубя,
Льщусь и унываю.

Тот же текст в современной орфографии
58

Полно взор ко мне метать,
Дарагая, боле;
Полно им меня прельщать,
Я и так в неволе.
Я взглянул лишь на тебя,
Не видал во мне себя
С самой той минуты.

Вы мне с перьвого часа,
О прелестные глаза!
10 Стали всех милее.

Я влюбившися в тебя,
Свет мой, лишь страдаю,
Вольность вечно погубя,
Льщусь и унываю.