ТИЛЕМАХІДЫ
КНИГА ШЕСТАЯ.
ПЕРЕЧЕНЬ.
Всѣ Престарѣлыи Мужи тѣ, ни мало не-ме́для,
Вышли вонъ изъ-Окру́жности той священнаго Лѣ́са;
Пе́рвый-же въ нихъ тогда меня за руку появши,
Провозвѣсти́лъ Народу всему съ нетерпѣніемъ ждавшу
5 Дѣлу рѣшенія, что то я Побѣдникъ явился.
Онъ едва окончилъ, какъ шумъ сталъ слы́шимъ-быть смятный
Въ томъ Собраніи всемъ, отъ радостныхъ воскликнове́ній.
Брегъ, и-окре́стные всѣ огласились го́ры-симъ кличемъ:
Сынъ Одѵссе́евъ, Міно́ю подобенъ, царствуетъ въ Критѣ!
10 Нѣсколько ждалъ, и-дава́лъ манове́ніе[1] въ знакъ я-руко́ю,
Требуя, да отъ нихъ замолчавшихъ выслушанъ буду.
- ↑ Маханіе.
ТИЛЕМАХИДЫ
КНИГА ШЕСТАЯ
ПЕРЕЧЕНЬ
Все Престарелыи Мужи те, ни мало не-ме́для,
Вышли вон из-Окру́жности той священного Ле́са;
Пе́рвый-же в них тогда меня за руку появши,
Провозвести́л Народу всему с нетерпением ждавшу
5 Делу решения, что то я Победник явился.
Он едва окончил, как шум стал слы́шим-быть смятный
В том Собрании всём, от радостных воскликнове́ний.
Брег, и-окре́стные все огласились го́ры-сим кличем:
Сын Одиссе́ев, Мино́ю подобен, царствует в Крите!
10 Несколько ждал, и-дава́л манове́ние[1] в знак я-руко́ю,
Требуя, да от них замолчавших выслушан буду.
- ↑ Махание.