Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 6, 1879.pdf/418

Эта страница выверена
413
ТИМЕЙ.

димыя всѣмъ этимъ въ тѣлѣ, приражались черезъ него душѣ. Потому-то эти всѣ движенія были потомъ названы, и теперь еще называются чувствами[1]. Производя такимъ образомъ и въ то время величайшее и сильнѣйшее движеніе и, въ союзѣ съ тѣмъ непрерывно льющимся потокомъ, волнуя и D. сильно потрясая обороты души, они (чувства), противнымъ направленіемъ своего теченія, рѣшительно препятствовали обращенію тожественнаго и мѣшали его господству и движенію впередъ, оборотъ же отличнаго возмущали такъ, что промежутки двухстепеннаго и трехстепеннаго многочленовъ, по три въ каждомъ[2], равно трехполовинныя, четырехтретныя и девятивосьминныя посредства и связи, — ужъ такъ какъ совершенно разрѣшиться, помимо причины связавшей, они не могли, — подверглись всевозможнымъ извращеніямъ и E. тѣмъ произвели всяческія, какія были только возможны, переломы и отклоненія въ круговыхъ путяхъ[3]. Посему, едва держась взаимною связью, (все это) хотя и двигалось, но двигалось безпорядочно, по пути то противному, то косвенному, то превратному. Все равно какъ если бы кто, перевернувшись, поставилъ голову на землѣ, а ноги поднялъ кверху, и уперся ими во что нибудь: тогда и находящемуся въ такомъ состояніи и зрителямъ, каждому представляется правое для того и другаго лѣвымъ, а лѣвое правымъ. Испытывая въ сильной степени это самое и другое этому подобное, круговращенія, когда встрѣчаются съ чѣмъ нибудь внѣшнимъ изъ рода тожественнаго или отличнаго, 44. означа-

  1. Проклъ, въ своихъ комментаріяхъ, находитъ знаменательнымъ, что самое слово αἴσθησις (чувство, ощущеніе) образовано изъ четырехъ слоговъ (ἀ-ί-σθη-σις) и производитъ его отъ словъ ἀΐσσειν (приводить въ движеніе) и θέσις (поставленіе).
  2. Промежутки прогрессій: 1, 2, 4, 8 и 1, 3, 9, 27, о которыхъ говорилось выше — p. 35 B sqq.
  3. Философъ выражаетъ мысль, что естественныя перемѣны, которымъ непрерывно подвергается тѣло, и воспринимаемыя чрезъ тѣло впечатлѣнія возмущаютъ гармонію души и вносятъ разстройство въ дѣятельность какъ разумной такъ и чувственной природы ея существа.
Тот же текст в современной орфографии

димые всем этим в теле, приражались через него душе. Потому-то эти все движения были потом названы, и теперь еще называются чувствами[1]. Производя таким образом и в то время величайшее и сильнейшее движение и, в союзе с тем непрерывно льющимся потоком, волнуя и D. сильно потрясая обороты души, они (чувства), противным направлением своего течения, решительно препятствовали обращению тожественного и мешали его господству и движению вперед, оборот же отличного возмущали так, что промежутки двухстепенного и трехстепенного многочленов, по три в каждом[2], равно трехполовинные, четырехтретные и девятивосьминные посредства и связи, — уж так как совершенно разрешиться, помимо причины связавшей, они не могли, — подверглись всевозможным извращениям и E. тем произвели всяческие, какие были только возможны, переломы и отклонения в круговых путях[3]. Посему, едва держась взаимною связью, (всё это) хотя и двигалось, но двигалось беспорядочно, по пути то противному, то косвенному, то превратному. Всё равно как если бы кто, перевернувшись, поставил голову на земле, а ноги поднял кверху, и уперся ими во что-нибудь: тогда и находящемуся в таком состоянии и зрителям, каждому представляется правое для того и другого левым, а левое правым. Испытывая в сильной степени это самое и другое этому подобное, круговращения, когда встречаются с чем-нибудь внешним из рода тожественного или отличного, 44. означа-

——————

  1. Прокл, в своих комментариях, находит знаменательным, что самое слово αἴσθησις (чувство, ощущение) образовано из четырех слогов (ἀ-ί-σθη-σις) и производит его от слов ἀΐσσειν (приводить в движение) и θέσις (поставление).
  2. Промежутки прогрессий: 1, 2, 4, 8 и 1, 3, 9, 27, о которых говорилось выше — p. 35 B sqq.
  3. Философ выражает мысль, что естественные перемены, которым непрерывно подвергается тело, и воспринимаемые чрез тело впечатления возмущают гармонию души и вносят расстройство в деятельность как разумной так и чувственной природы её существа.