Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 4, 1863.pdf/54

Эта страница была вычитана
49
ФЕДРЪ.

дываніе будущаго, совершаемое умными людьми по полету птицъ и по другимъ знакамъ, древніе называли οἰονοϊστικήν, D. такъ какъ οἰνοϊστικὴ, происходитъ отъ διάνοια, и къ человѣческому мнѣнію — οἰήσει присоединяетъ νοῦς и ἱστορία; а нынѣшніе почтили это слово омегою (ω) и говорятъ: οἰωνιστική. Ну такъ — восколько совершеннѣе и почтеннѣе пророчество въ сравненіи съ птицегаданіемъ, имя — съ именемъ, дѣло — съ дѣломъ, востолько изступленіе, даруемое Богомъ, по понятію древнихъ, лучше здравомыслія, бывающаго въ людяхъ. Случалось также, что когда какія поколѣнія, вслѣдствіе древнихъ отъ кого-нибудь угрозъ, подвергались болѣзнямъ и величайшимъ бѣдствіямъ, — среди ихъ являлось изступленіе и, пророчествуя, указывало, кому требовалось, избавленіе, E. прибѣгало къ молитвѣ и служенію богамъ, удостоивалось очищенія и освященія и возвращало здравіе на время настоящее и будущее всякому, кто имѣлъ его, даже избавляло отъ страданій собственно изступленнаго и одержимаго[1]. Третій родъ 245. одержимости и изступленія бываетъ отъ музъ: овладѣвая нѣжною

    происходитъ отъ μέμανται — неупотребительной формы глагола μανθάνω. Шлейермахеръ принимаетъ это за ошибку Платона и извиняетъ его тѣмъ, что тогда не было еще исторіи языка. Но Платонъ не ошибся, а только захотѣлъ посмѣяться надъ обыкновеніемъ софистовъ — относить слова къ тому или другому корню, смотря по надобности. Можетъ быть, онъ указывалъ даже на Антисѳена, которому Діогенъ Л. (VI, 17) приписываетъ много сочиненій филологическаго содержанія. Это еще болѣе подтверждается слѣдующимъ далѣе произведеніемъ слова οἰωνιστική отъ οἴησις, νοῦς и ἰστορία. Могъ ли Платонъ не знать, что οἰωνιστικὴ происходитъ отъ глагола οἰωνίζειν (ἰωνός)? Впрочемъ, ошибка Шлейермахера есть только повтореніе ошибки Цицерона, который говоритъ (de divin. 1, I): Itaque ut alia nos melius multa, quam Graeci, sic huic praestantissimae rei (divinationi) nomen nostri a divis, Graeci, ut Plato interpretatur, a furore — duxerunt. Въ произведеніи послѣдняго слова иронія Платона была тѣмъ естественнѣе, что слово οἰωνιστική у древнихъ Грековъ писалось οἰονοϊστική, потому что они еще не имѣли въ своемъ алфавитѣ буквы ω. Muret. Warr. Lectt. XVIII, 1.

  1. Собственно изступленнаго и одержимаго, μανέντι τε καὶ κατασχομένῳ. Подъ словомъ κατασχόμενος разумѣется человѣкъ, одержимый высшимъ существомъ, или воодушевленный Богомъ до изступленія, такъ что находится въ состояніи страдательномъ. Сравн. Plat. Ion. p. 539 E. Men. p. 99 D. Symp. p. 215 C. Xenoph. Symp. 1, 19.
Тот же текст в современной орфографии

дывание будущего, совершаемое умными людьми по полету птиц и по другим знакам, древние называли οἰονοϊστικήν, D. так как οἰνοϊστικὴ, происходит от διάνοια, и к человеческому мнению — οἰήσει присоединяет νοῦς и ἱστορία; а нынешние почтили это слово омегою (ω) и говорят: οἰωνιστική. Ну так — восколько совершеннее и почтеннее пророчество в сравнении с птицегаданием, имя — с именем, дело — с делом, востолько исступление, даруемое Богом, по понятию древних, лучше здравомыслия, бывающего в людях. Случалось также, что когда какие поколения, вследствие древних от кого-нибудь угроз, подвергались болезням и величайшим бедствиям, — среди их являлось исступление и, пророчествуя, указывало, кому требовалось, избавление, E. прибегало к молитве и служению богам, удостоивалось очищения и освящения и возвращало здравие на время настоящее и будущее всякому, кто имел его, даже избавляло от страданий собственно исступленного и одержимого[1]. Третий род 245. одержимости и исступления бывает от муз: овладевая нежною

————————————

    происходит от μέμανται — неупотребительной формы глагола μανθάνω. Шлейермахер принимает это за ошибку Платона и извиняет его тем, что тогда не было еще истории языка. Но Платон не ошибся, а только захотел посмеяться над обыкновением софистов — относить слова к тому или другому корню, смотря по надобности. Может быть, он указывал даже на Антисфена, которому Диоген Л. (VI, 17) приписывает много сочинений филологического содержания. Это еще более подтверждается следующим далее произведением слова οἰωνιστική от οἴησις, νοῦς и ἰστορία. Мог ли Платон не знать, что οἰωνιστικὴ происходит от глагола οἰωνίζειν (ἰωνός)? Впрочем, ошибка Шлейермахера есть только повторение ошибки Цицерона, который говорит (de divin. 1, I): Itaque ut alia nos melius multa, quam Graeci, sic huic praestantissimae rei (divinationi) nomen nostri a divis, Graeci, ut Plato interpretatur, a furore — duxerunt. В произведении последнего слова ирония Платона была тем естественнее, что слово οἰωνιστική у древних Греков писалось οἰονοϊστική, потому что они еще не имели в своем алфавите буквы ω. Muret. Warr. Lectt. XVIII, 1.

  1. Собственно исступленного и одержимого, μανέντι τε καὶ κατασχομένῳ. Под словом κατασχόμενος разумеется человек, одержимый высшим существом, или воодушевленный Богом до исступления, так что находится в состоянии страдательном. Сравн. Plat. Ion. p. 539 E. Men. p. 99 D. Symp. p. 215 C. Xenoph. Symp. 1, 19.
{{{1}}}Соч. Плат. Т. IV.4