Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 1, 1863.pdf/263

Эта страница была вычитана
230
ЛАХЕСЪ.


Ник. Я одобряю вашу мысль, Лизимахъ и Мелисіасъ, и готовъ принять участіе въ этомъ дѣлѣ. Думаю, что и Лахесъ не откажется.

B.Лах. И справедливо думаешь, Никіасъ. Что Лизимахъ говорилъ о родителяхъ — своемъ и Мелисіасовомъ, то весьма кстати можно сказать не только о нихъ, но и о насъ, и о всѣхъ, на комъ лежатъ общественныя должности. Со всѣми ими бываетъ почти тоже, что мы отъ него слышали: то-есть, они не радятъ, не заботятся о дѣтяхъ и частныхъ C. своихъ дѣлахъ[1]. Это хорошо сказано, Лизимахъ. Но я удивляюсь, почему, приглашая насъ на совѣтъ о воспитаніи юношей, ты не приглашаешь Сократа. Во-первыхъ, онъ землякъ твой[2]; во-вторыхъ, онъ всегда участвуетъ въ тѣхъ бесѣдахъ, въ которыхъ разсуждаютъ о предметахъ, подобныхъ твоему, то-есть о наукахъ и занятіяхъ, свойственныхъ дѣтямъ.

Лиз. Что ты говоришь, Лахесъ? Сократу ли думать о такихъ вещахъ?

Лах. Конечно, Лизимахъ.

Ник. Объ этомъ-то и я могу сказать тебѣ не хуже Лахеса. D. Сократъ недавно познакомилъ со мною Агаѳокла[3], ученика Дамонова, учителя музыки для моего сына, — и чтожъ? Агаѳоклъ оказался не только пріятнымъ музыкантомъ[4], но и во всѣхъ другихъ отношеніяхъ достойнымъ собесѣдникомъ юношей.

  1. Обращая вниманіе на семейную жизнь Сократа, нельзя не обвинять и его въ тѣхъ же самыхъ слабостяхъ. Извѣстно, что онъ весьма мало заботился о женѣ и дѣтяхъ (Xenoph. Symp. II. 10. Plat. Phædon. p. 60) и, живя только для философіи, пренебрегалъ домашними обстоятельствами (Plat. Apol. p. 23). Сократъ тѣмъ менѣе извинителенъ, что онъ даже не несъ и общественной службы. Впрочемъ, что касается до нравственнаго воспитанія дѣтей, то въ упущеніи его бываетъ виновата не служба, а личныя качества родителей, ихъ частныя понятія о добрѣ и злѣ, приличіи и неприличіи, пользѣ и вредѣ, — вообще собственныя ихъ нравственныя и религіозныя свойства.
  2. Онъ землякъ твой, ὄντα δημότην. По свидѣтельству Плутарха (v. Pericl. p. 68. B.), Сократъ, Аристидъ и Ѳукидидъ были изъ демы Алопекской.
  3. Объ Агаѳоклѣ см. прим. къ Протаг. p. 316 E.
  4. Пріятный музыкантъ, ἀνδρῶν χαριέστατоν οὐ μόνον τὴν μουσικήν. Χαρἰεντες
Тот же текст в современной орфографии


Ник. Я одобряю вашу мысль, Лизимах и Мелисиас, и готов принять участие в этом деле. Думаю, что и Лахес не откажется.

B.Лах. И справедливо думаешь, Никиас. Что Лизимах говорил о родителях — своем и Мелисиасовом, то весьма кстати можно сказать не только о них, но и о нас, и о всех, на ком лежат общественные должности. Со всеми ими бывает почти тоже, что мы от него слышали: то есть, они не радят, не заботятся о детях и частных C. своих делах[1]. Это хорошо сказано, Лизимах. Но я удивляюсь, почему, приглашая нас на совет о воспитании юношей, ты не приглашаешь Сократа. Во-первых, он земляк твой[2]; во-вторых, он всегда участвует в тех беседах, в которых рассуждают о предметах, подобных твоему, то есть о науках и занятиях, свойственных детям.

Лиз. Что ты говоришь, Лахес? Сократу ли думать о таких вещах?

Лах. Конечно, Лизимах.

Ник. Об этом-то и я могу сказать тебе не хуже Лахеса. D. Сократ недавно познакомил со мною Агафокла[3], ученика Дамонова, учителя музыки для моего сына, — и что ж? Агафокл оказался не только приятным музыкантом[4], но и во всех других отношениях достойным собеседником юношей.

————————————

  1. Обращая внимание на семейную жизнь Сократа, нельзя не обвинять и его в тех же самых слабостях. Известно, что он весьма мало заботился о жене и детях (Xenoph. Symp. II. 10. Plat. Phædon. p. 60) и, живя только для философии, пренебрегал домашними обстоятельствами (Plat. Apol. p. 23). Сократ тем менее извинителен, что он даже не нес и общественной службы. Впрочем, что касается до нравственного воспитания детей, то в упущении его бывает виновата не служба, а личные качества родителей, их частные понятия о добре и зле, приличии и неприличии, пользе и вреде, — вообще собственные их нравственные и религиозные свойства.
  2. Он земляк твой, ὄντα δημότην. По свидетельству Плутарха (v. Pericl. p. 68. B.), Сократ, Аристид и Фукидид были из демы Алопекской.
  3. Об Агафокле см. прим. к Протаг. p. 316 E.
  4. Приятный музыкант, ἀνδρῶν χαριέστατоν οὐ μόνον τὴν μουσικήν. Χαρἰεντες