съ настоящимъ пшеничнымъ хлѣбомъ; онъ жилъ какъ лордъ, какъ это обыкновенно говорится. Внослѣдствіи Доулэй женился на его дочери и получилъ въ наслѣдство кузницу.
— А теперь видите-ли, до чего я добился, — сказалъ онъ съ самодовольнымъ видомъ. — Два раза въ мѣсяцъ у меня бываетъ за обѣдомъ свѣжее мясо. — Онъ остановился, точно хотѣлъ посмотреть, какое это произведетъ впечатлѣніе, и затѣмъ прибавилъ: — восемь разъ въ мѣсяцъ солонина.
— Это совершенно вѣрно, — сказалъ колесникъ съ подавленнымъ вздохомъ.
— Я также знаю это, — замѣтилъ каменщикъ съ видомъ, полнымъ почтенія.
— За моимъ столомъ каждое воскресенье появляется бѣлый хлѣбъ за обѣдомъ, — торжественно сказалъ кузнецъ. — Я предоставляю на вашу совѣсть, мои друзья, подтвердить, что это правда.
— Клянусь моею головою, что это правда! — воскликнулъ каменщикъ.
— Я могу засвидѣтельствовать это! — воскликнулъ колесникъ.
— Что же касается до приборовъ и посуды, то вы сами видѣли, сколько у меня этого добра. — Онъ сдѣлалъ жестъ рукою и затѣмъ прибавилъ: — Говорите чистосердечно; говорите, какъ будто бы меня здѣсь не было.
— У васъ пять стульевъ самой прочной и хорошей работы, хотя ваша семья состоитъ только изъ трехъ человѣкъ, — сказалъ колесникъ съ видомъ глубокаго почтенія.
— Шесть деревянныхъ чашъ и шесть деревянныхъ блюдъ, два оловянныхъ, для того чтобы пить и ѣсть, — сказалъ каменщикъ, желая произвести впечатлѣніе. — Богъ мнѣ Судья, клянусь моимъ вѣчнымъ спасеніемъ, что это правда, такъ какъ мнѣ придется отвѣчать за это на Страшномъ Судѣ.
— Воте видите-ли, какой я человѣкъ, братецъ Джонъ, — сказалъ кузнецъ съ самымъ дружескимъ снисхождешемъ, — безъ всякаго сомненія, вы считаете меня человѣкомъ завистливымъ, требующимъ къ себѣ полнаго уваженія и думаете, что я отношусь къ чужестранцамъ недовѣрчиво, пока не узнаю ни ихъ качествъ, ни ихъ образа занятій, но вы можете быть вполнѣ спокойны по поводу всего этого; я отношусь ко всѣмъ совершенно чистосердечно и справедливо, какъ бы ни было скромно то дѣло, которымъ человѣкъ занимается. Но вотъ моя рука, мы всѣ здѣсь равны, это я говорю своими собственными устами, — онъ улыбнулся и обвелъ всѣхъ такимъ довольнымъ взглядомъ, точно это былъ кумиръ, совершившій какое-нибудь благое дѣло и вполнѣ этимъ удовлетворенъ.