настоящимъ двойникомъ «бѣдныхъ бѣлыхъ» юга далекаго будущаго. Но король выразилъ, наконецъ, нетерпѣніе и сказалъ:
— Вы тутъ готовы болтать цѣлый денъ, а правосудіе будетъ введено въ заблужденіе. Неужели вы думаете, что преступники будутъ васъ дожидаться въ хижинѣ своихъ родителей? Они убѣгутъ и не останутся тамъ. Необходимо послать за ними вслѣдъ людей на лошадяхъ.
Женщина слегка поблѣднѣла, а ея мужъ смотрелъ такъ мрачно и нерѣшительно. Тогда я сказалъ:
— Пойдемъ, мой другъ, я пройдусь немного съ вами и объясню вамъ, быть можетъ, въ какую сторону направились эти бѣглецы. Если бы они сопротивлялись только несправедливымъ налогамъ или какому-либо подобному абсурду, то я первый защитилъ бы ихъ отъ суда, но разъ люди убиваютъ высоконоставленное лицо и поджигаютъ его домъ, то это совершенно другое дѣло.
Послѣднее замѣчаніе было сказано для короля, чтобы его нѣсколько успокоить. На дорогѣ угольщикъ, казалось, раздумывалъ о своемъ рѣшеніи и шелъ твердою и ровною походкою, но безъ всякой поспѣшности. Наконецъ, я сказалъ:
— Въ какомъ родствѣ вы съ этими людьми — двоюродные братья?
Онъ поблѣднѣлъ настолько, насколько это дозволялъ слой угля, бывшій на его лицѣ, и весь затрясся.
— Ахъ, Боже мой! — какъ вы это узнали?
— Я вовсе этого и не зналъ, а угадалъ.
— Бѣдные парни, они погибли. А это были хорошіе ребята.
— Вы теперь идете для того, чтобы донести на нихъ.
— Д-а!
— Въ такомъ случаѣ, я думаю, что вы негодный бездѣльникъ!
Это его такъ порадовало, точно я его назвалъ ангеломъ.
— О, это хорошія слова, братецъ, я думаю, вы не выдадите меня, если я не исполню своего долга.
— Долга? Въ этомъ дѣлѣ не можетъ быть никакого долга, кроме только того, чтобы оставаться совершенно спокойнымъ и дать время этимъ молодцамъ скрыться. Они совершили вполнѣ правый подвигъ.
Онъ сталъ смотрѣть веселѣе и, кромѣ того, былъ крайне тронутъ моимъ сочувствіемъ. Онъ посмотрѣлъ на всѣ стороны, желая убѣдиться, что никого нѣтъ и затѣмъ сказалъ съ большею осторожностью:
— Изъ какой страны вы, братецъ, что вы говорите такія ужасныя слова и ничего не боитесь?
— Это вовсе не ужасныя слова, если я говорю ихъ кому-ни-