Страница:Собрание сочинений Марка Твэна (1896) т.2.djvu/17

Эта страница была вычитана


Я подождалъ съ минуту, чтобы хотя нѣсколько свыкнуться съ этою мыслію и затѣмъ спросилъ:

— Слѣдовательно, согласно вашему заявленію, который долженъ быть теперь у нась годъ?

— 528. — 19-е іюня.

У меня такъ сердце и упало и я пробормоталъ: — «Теперь я никогда больше не увижу своихъ друзей, никогда, никогда больше. Еще болѣе тысячи трехсотъ лѣтъ осталось до ихъ рожденія.

Мнѣ казалось, что я долженъ вѣрить юношѣ, самъ не зная почему. Во мнѣ было нѣчто, что вѣрило ему, — а именно мое сознаніе, какъ вы это называете; но мой разсудокъ ему не вѣрилъ. Мой разсудокъ тотчасъ начиналъ волноваться; это было совершенно естественно. Я рѣшительно не зналъ, какъ удовлетворить его; я хорошо понималъ, что всѣ свидѣтельства и поощренія окружающихъ меня теперь людей ни къ чему не послужатъ — мой разсудокъ назоветъ ихъ лунатиками и отвергнетъ всѣ ихъ доказательства. Но тутъ я случайно вспомнилъ объ одномъ обстоятельстве. Я зналъ, что единственное полное затмѣніе солнца въ первой половинѣ шестаго столѣтія было 21-го іюня 528 г. и началось три минуты спустя послѣ 12 часовъ пополудни. Я также хорошо зналъ, что не предполагалось никакого затмѣнія солнца въ текущемъ, по моему, 1879 г. Слѣдовательно, вмѣсто того, чтобы ломать надъ этимъ голову, мнѣ нужно было только подождать двое сутокъ, чтобы убѣдиться въ истинѣ словъ юноши.

Такъ какъ я былъ практичный Коннектикутецъ, то и порѣшилъ не задумываться надъ этою проблемою, пока не наступитъ день, который разрѣшить всѣ мои сомнѣнія. Поэтому я направилъ мой умъ на два обстоятельства: если теперь дѣйствительно XIX ст. и я нахожусь въ домѣ умалишенныхъ и не могу отъ нихъ вырваться, то все же буду самымъ ученымъ изъ всего убѣжища, такъ какъ я въ здравомъ умѣ; если же дѣйствительно теперь шестое столѣтіе, то я буду самымъ образованнымъ чедовекомъ въ королевствѣ, потому что ушелъ внередъ на тысячу триста лѣтъ. Я не любилъ терять времени; если уже на что либо рѣшился, то сейчасъ же и приступилъ къ дѣлу; я сказалъ пажу:

— Мой милый Кларэнсъ, — если это дѣйствительно ваше имя, — сообщите мнѣ, прошу васъ, нѣкоторыя необходимыя свѣденія. Какъ зовутъ того человѣка, который привелъ меня сюда?

— Это мой господинъ и твой. Это добрый рыцарь и веселый лордъ сэръ Кэй сенешалъ, молочный брать нашего государя короля.

— Хорошо; разскажите мнѣ обо всемъ подробно.

Онъ разсказалъ длинную исторію; но то, что именно меня