настолько народу, чтобы создать кому-нибудь репутацію, хорошую или худую. Эта мѣстность не получила права гражданства и все ея населеніе состоитъ изъ нѣколькихъ шаекъ конокрадовъ.
— Такъ вотъ нашъ знакомый и былъ однимъ изъ нихъ, — невозмутимо отвѣтилъ Гаукинсъ.
Глаза дѣвушки загорѣлись; дыханіе стало отрывистымъ; однако, она не дала воли гнѣву и смолчала. Государственный мужъ сидѣлъ смирно, выжидая, что будетъ дальше. Онъ былъ доволенъ своей выдумкой. По его мнѣнію, это былъ чудный образецъ дипломатическаго искусства, и послѣ такого подвига онъ могъ съ спокойной совѣстью предоставить Салли поступить по ея собственному усмотрѣнію. Гаукинсъ полагалъ, что она махнетъ рукой на своего матеріализованнаго духа; онъ даже не сомнѣвался въ томъ и только хотѣлъ одобрить съ своей стороны ея рѣшеніе.
Между тѣмъ Салли задумалась и къ досадѣ майора произнесла вердиктъ противъ него.
— У Трэси нѣтъ въ нашемъ городѣ друзей, кромѣ меня, — сказала она, — я не хочу покинуть его въ несчастіи. Я не выйду за него замужъ, если онъ окажется дурнымъ человѣкомъ, но если онъ оправдается, то соглашусь отдать ему свою руку и даже сама постараюсь съ нимъ увидаться. Мнѣ онъ кажется вполнѣ хорошимъ человѣкомъ; я не замѣтила въ немъ ни единой дурной черты, исключая, разумѣется, того, что онъ называлъ себя графскимъ сыномъ, но, можетъ быть, въ сущности, это одно невинное тщеславіе. Я не могу повѣрить, чтобы онъ сколько-нибудь походилъ на портретъ, который вы мнѣ нарисовали. Будьте такъ добры, сходите къ нему и пошлите его ко мнѣ. Я буду умолять, чтобы онъ поступилъ со мной по чести и сказалъ всю правду, не опасаясь ничего.
— Хорошо, я согласенъ, вспомните, однако, Салли, что онъ бѣденъ и…
— О, мнѣ это рѣшительно все равно. Итакъ, вы сходите за нимъ?.
— Схожу. Когда?
— Какъ жаль, что теперь уже темнѣетъ. Идти въ такое позднее время неловко. Но вы обѣщаете мнѣ отправиться къ нему завтра утромъ?
— Едва только настанетъ день, онъ будетъ у васъ.
— Ну, вотъ теперь вы опять стали прежнимъ, добрѣйшимъ майоромъ Гаукинсомъ, даже милѣе, чѣмъ когда-нибудь.
— Я не могъ ожидать ничего выше этой похвалы. До свиданья, моя дорогая.
Оставшись одна, Салли на минуту погрузилась въ размышленія, а потомъ сказала про себя серьезнымъ тономъ: «Я люблю