Страница:Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. Том 4 (1883).djvu/401

Эта страница была вычитана


ческими работами и т. п., не рѣшился сразу навязать намъ новое городское устройство. Подали видъ, что спрашиваютъ здѣшнихъ гражданъ желаютъ ли они принять его. Можно было предвидѣть, что худшая часть гражданъ (а она всегда заявляетъ о себѣ громче всѣхъ) подастъ голосъ за принятіе. Plebs novarum rerum semper avida! Мѣстные ремесленники кричали громче всѣхъ. Страстное желаніе сдѣлаться ратсгерами, амтсгерами (начальниками цеховъ) такъ ихъ ослѣпило, что они въ новомъ городскомъ устройствѣ находили все, чего хотѣла ихъ безумная мечта. Столяръ, по имени Елеръ, имѣвшій знакомство въ Петербурге, особенно хлопоталъ объ оклеветаніи стараго городскаго устройства, за что и былъ выбранъ старшиною цеха. Здѣшнее купечество, лучшая часть котораго находила эту микстуру вредною для бюргерской конституции, было настигнуто въ гильдіи, устрашено угрозами[1] (потому что здѣшніе кабалисты давали себя знать) и это значило, что городъ Рига принялъ новое городовое положеніе. Магистратъ, которому даже злорадствующіе люди не могли отказать въ свидѣтельствѣ того, что онъ обладалъ обоими главными качествами, необходими для порядка: образованностію и честностью, этотъ магистратъ сейчасъ же былъ распущенъ, оставивъ послѣ себя сожалѣніе честныхъ людей. Здѣшнее губернское начальство дало этой магистратской коллегіи публичное письменное свидѣтельство о знаменито веденномъ ею до сихъ поръ управленіи городомъ. Знали, что начальство сдѣлало это неохотно. Но уваженіе, питаемое большею и лучшею частію здѣшней публики къ своему прежнему правительству, было слишкомъ велико, чтобы отважиться отнять истину у этого свидѣтельства.

Такъ пришелъ конецъ устройству, надъ которымъ работали сотни вѣковъ, которое не было произведеніемъ, выдуманнымъ въ кабинетѣ, а было результатомъ размышленія и приноравливанія къ обстоятельствамъ. Права, которыми пользовалась Рига, не были захвачены ею, пріобрѣтены происками, а давались частью властителями, частью признавались и ясно подтверждались всѣми ихъ преемниками. Слѣдовательно, властители не могли зря и неправо отмѣнить ихъ.

Даже за границей наше устройство было извѣстно какъ хорошо организованное, и понимающіе дѣло пожимали плечами при видѣ дурно исполненнаго плана новаго зданія, надъ которымъ работали здѣшніе бенгазены (мастеровые, не пріобрѣвшіе званіе мастеровъ.

Примѣчаніе переводчика. Это правда, что права

  1. Тогдашній докманъ Х. сказалъ, что онъ получилъ отъ генералъ-губернатора приказаніе замѣтить поимянно тѣхъ, которые будутъ противиться введенію новаго городскаго устройства, и доложить ему объ этомъ. Лучшіе изъ находившихся въ собраніи гражданъ отвѣтили: такъ какъ нельзя было сопротивляться силѣ, то мы должны были уступить.