Страница:Сборник материалов и статей по истории Прибалтийского края. Том 4 (1883).djvu/389

Эта страница была вычитана


Записки Нейендаля о временахъ дѣйствія въ Ригѣ общаго городоваго положенія съ 1783 по 1797 годъ.
Второй отдѣлъ.
Матеріалы для лѣтописи Риги съ 1783 г. по 1797 г.

ОТЪ ПЕРЕВОДЧИКА. Помѣстивъ въ I томѣ „Прибалтійскаго Сборника, стр. 344—374, первый отдѣлъ записокъ Нейендаля по тексту, напечатанному въ книгѣ Экардта «Bürgerthum und Büreaukratie» , Leipzig, 1870, мы вкратцѣ изложили содержаніе остальныхъ отдѣловъ этихъ записокъ, дабы впослѣдствіи возвратиться къ нимъ.

Передаемъ теперь дальнѣйшее содержаніе записокъ, безъ всякаго уже сокращенія, но считаемъ необходимымъ предварительно замѣтить слѣдующее:

Было уже сказано (Приб. Сбор. I, 564), что, утверждая за привиллегированяыми ливонцами ихъ права и преимущества въ томъ объемѣ и съ тѣми же оговорками, какъ было утверждено Петромъ Великимъ, императрица Екатерина II, однако же, не признавала соотвѣтствующимъ выгодамъ и пользамъ русскаго государства отчужденность и особность окраинъ его, и свои взгляды на этотъ счетъ вполнѣ ясно и положительно высказала въ наставленіи князю Вяземскому при вступленіи имъ (въ февралѣ 1764 г.) въ должность генералъ-прокурора на мѣсто Глѣбова, быть недовольною которымъ государыня имѣла всѣ причины и поводы. Указывая новому генералъ-прокурору на что именно ему слѣдуетъ обратить вниманіе при исполненіи своей должности, государыня въ 9 пунктѣ наставленія указала, какъ слѣдуетъ поступать въ отношеніи окраинъ государства. Пунктъ этотъ гласитъ такъ (см. Сборн. Русск. Ист. Общ. VII, 338):

„Малая Россія, Лифляндія и Финляндія суть провинціи, которыя правятся конфирмованными имъ привиллегіями; нарушать оныя отрѣшеніемъ всѣхъ вдругъ весьма непристойно бы было, однакоже, и называть ихъ чужестранными и обходиться съ ними на такомъ же основаніи есть болѣе нежели ошибка, а можно назвать съ достовѣрностію глупостію. Сіи провинціи, также и смоленскую, надлежитъ легчайшими способами привести къ тому, что бы онѣ обрусѣли и перестали бы глядѣть какъ волки къ лѣсу. Къ тому приступъ весьма