Страница:Русский вестник 1864 50.pdf/639

Эта страница была вычитана


624 
Русскій Вѣстникъ.

получилъ теперь усадебную землю? Согласны ли вы принятъ его и дозволить ему поставитъ на деревнѣ избу?

Мертвое молчаніе, сопровождаемое переминаніемъ съ ноги на ногу и тяжелымъ забираніемъ въ себя духу.

— Ну, ты чтò скажешь? обратился посредникъ къ первому, ближе всѣхъ, къ нему стоящему.

— Какъ люди, такъ и мы.

— Ну, а ты?

— Какъ люди, такъ и мы.

— Постойте! обратился онъ снова къ первому. — Люди-то не какіе другіе сторонніе, а все вы же. Ты, другой, да третій — вотъ и люди. Ты-то чтó жь? Не человѣкъ что ли? Я хочу знать, чтó ты думаешь? Ну, чтó ты скажешь?

Спрашиваемый совершенно растерялся.

— Да я-то, батюшка, ваше высокоблагородіе! Я-то, — лицо старика приняло мягкое выраженіе, — я-то бы и Богъ съ нимъ. Чтò жь.

— Стало-быть ты согласенъ?

— Да я-то, Богъ съ нимъ, пусть его.

— Ну, а ты?

— Да и я, чтò жь? Богъ бы съ нимъ, то-есть — право.

— И ты, значитъ, согласенъ. А ты? обратился посредникъ къ третьему.

Третьимъ, случайно или не случайно, стоялъ сельскій староста. Онъ поднялъ на посредника свои сѣренькіе глазки, мгновенно засверкавшіе злобой и, не поднимая рукъ, оттопырилъ въ сторону кисти, съ разогнутыми пальцами.

— Чтó жь, коли некуда, негдѣ, пропищалъ онъ.

— Если къ барскому двору негдѣ, такъ къ концу деревни дайте мѣсто — къ выгону.

— Помилуйте, да тамъ гамазея, часомъ отъ него да и гамазея слетитъ.

— Да зачѣмъ же такъ близко къ магазину?

— Помилуйте, коли негдѣ, некуда.

— Ну, да тебя не переговоришь. А ты чтó cкажешь, слѣдующій?

— Я бы, я бы, коли, коли негдѣ.

— А ты?

— Коли негдѣ.

„Коли негдѣ“, безъ всякихъ варіацій, пошло слѣва направо и дошло до дверей.