такимъ же способомъ крошатъ, но нѣсколько крупнѣе, для того, что рѣпа тѣломъ слабѣе свеклы, и въ тонкихъ полоскахъ можетъ размокнуть и почти въ тѣсто распуститься.
Запасаніе квашеніемъ щавеля, снити, борща и другихъ для варенія щей свѣжими употребляемыхъ. Травы, перебравъ и ополоснувъ, надлежитъ изрубить тѣмъ же образомъ, какъ капусту; спрыснуть слегка солью, и поклавъ въ кадочки, наложить кружки съ гнетомъ. Въ семъ состояніи щавель даетъ самъ изъ себя сокъ, и инаго заквашиванія для сохраненія своего не требуетъ; но прочія травы, несодержащія въ себѣ кислоты, надлежитъ заквашивать тѣмъ же самымъ образомъ, какъ сказано объ кислой капустѣ.
Намѣреніе квашенія травъ относится къ тому, чтобъ зимою, вмѣсто свѣжихъ, варить изъ нихъ щи, употреблять зеленые соусы и прочее. Въ семъ намѣреніи онѣ свѣжѣе представятся вкусу, когда оныя заготовлять сушеніемъ, какъ писано о сушеніи въ прокъ поваренныхъ травъ; но съ квашеніемъ сопряжено меньше хлопотъ, нежели съ сушеніемъ.
таким же способом крошат, но несколько крупнее, для того, что репа телом слабее свеклы, и в тонких полосках может размокнуть и почти в тесто распуститься.
Запасание квашением щавеля, снити, борща и других для варения щей свежими употребляемых. Травы, перебрав и ополоснув, надлежит изрубить тем же образом, как капусту; спрыснуть слегка солью, и поклав в кадочки, наложить кружки с гнетом. В сем состоянии щавель дает сам из себя сок, и иного заквашивания для сохранения своего не требует; но прочие травы, не содержащие в себе кислоты, надлежит заквашивать тем же самым образом, как сказано о кислой капусте.
Намерение квашения трав относится к тому, чтоб зимою, вместо свежих, варить из них щи, употреблять зеленые соусы и прочее. В сем намерении они свежее представятся вкусу, когда оные заготовлять сушением, как писано о сушении впрок поваренных трав; но с квашением сопряжено меньше хлопот, нежели с сушением.