Страница:Римская История. Том 1 (Моммзен, пер. Неведомский) 1887.djvu/60

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница выверена

себѣ, но пріобрѣтутъ еще болѣе важное значеніе, если мы припомнимъ, что въ точности извѣстная намъ окружность Палатинскаго семихолмного города не вмѣщала въ себѣ Квиринала и что въ Сервіевскомъ Римѣ, который состоялъ изъ трехъ первыхъ округовъ, соотвѣтствовавшихъ прежнему объему πалатинскаго города, былъ впослѣдствіи сформірованъ четвертый кварталъ изъ Квиринала и изъ сосѣдняго съ нимъ Виминала. Отсюда объясняется и цѣль, для которой было возведено внѣшнее укрѣпленіе Субуры за городской стѣной, въ долинѣ между Эсквилиномъ и Квириналомъ: тутъ соприкасалісь границы двухъ территорій, и поселившіеся на этой низменности Палатінцы нашли нужнымъ построіть тутъ крѣпость для защиты отъ обитателей Квиринала. - Наконецъ, несовершенно исчезло даже то названіе, которымъ жители Квиринала отличались отъ своихъ палатинскихъ сосѣдей. Палатинскій городъ назывался городомъ «семи горъ» и названiе его жітелей происходило отъ слова гора (montani), подъ которымъ разумѣли преимущественно Палатинъ, но также и другія принадлежавшія къ нему высоты; напротивъ того, вершина Квиринала (которая была не только не ниже вершины Палатина, но даже немного выше) вмѣстѣ съ принадлежавшимъ къ ней Виминаломъ никогда не называлась иначе, какъ холмомъ (сοllіs); даже въ актахъ, относящіхся къ религіозной сферѣ, Квириналъ нерѣдко называется просто «холмомъ», безъ прибавленія какого-либо объяснительнаго слова. Точно такъ и ворота при спускѣ съ этой возвышенности обыкновенно называются холмовыми воротами (porta collina), живущіе тамъ священнослужители Марса — холмовыми священнослужителями (salii collini) въ отличіе отъ палатинскихъ (salli Palatini), а образовавшійся изъ этого округа четвертый Сервіевскій кварталъ — холмовымъ кварталомъ (tribus collina)[1]. Названіе Римлянъ, подъ которымъ первоначально разумѣли

  1. Хотя та возвышенность, на которой жили холмовые Римляне, и носила впослѣдствіи общеупотребительное названіе квиринальскаго холма, изъ этого еще не слѣдуетъ заключать, что названіе Квиритовъ первоначально было названіемъ жившихъ на Квириналѣ гражданъ. Съ одной стороны, — какъ объяснено выше, — всѣ древнѣйшіе слѣды свадѣтельствуютъ ο томъ, что эти жители назывались Collini; съ другой стороны безспорно доказано, что и изстари и въ болѣе позднюю пору названіе Квириты обозначало полноправныхъ гражданъ и не имѣло ничего общаго съ отличіемъ обитателей холма отъ обитателей горы, montani отъ collini [сравн. ниже главу 5]. Позднѣйшее названіе Quirinalis возникло отъ того, что хотя Mars quirinus, мечущій копья богъ смерти, и былъ предметомъ поклоненія какъ на Палатинѣ, такъ и на Квириналѣ [такъ какъ въ древнѣйшихъ надписяхъ, найденныхъ въ такъ-называемомъ храмѣ Квирина, это божество называется Марсомъ], но впослѣдствіи, во избѣжаніе смѣшенія, стали называть бога жившихъ на горѣ Римлянъ преимущественно Марсомъ, а бога жившихъ на холмѣ Римлянъ — преимущественно Квирином. — Хотя Квириналъ и называется также жертвеннымъ холмомъ, collis agonalis, но этимъ указывается только на то, что онъ былъ для холмовыхъ Римлянъ богослужебнымъ центром.
Тот же текст в современной орфографии

себе, но приобретут ещё более важное значение, если мы припомним, что в точности известная нам окружность Палатинского семихолмного города не вмещала в себе Квиринала и что в Сервиевском Риме, который состоял из трёх первых округов, соответствовавших прежнему объёму πалатинского города, был впоследствии сформирован четвёртый квартал из Квиринала и из соседнего с ним Виминала. Отсюда объясняется и цель, для которой было возведено внешнее укрепление Субуры за городской стеной, в долине между Эсквилином и Квириналом: тут соприкасались границы двух территорий, и поселившиеся на этой низменности Палатинцы нашли нужным построить тут крепость для защиты от обитателей Квиринала. - Наконец, не совершенно исчезло даже то название, которым жители Квиринала отличались от своих палатинских соседей. Палатинский город назывался городом «семи гор» и название его жителей происходило от слова гора (montani), под которым разумели преимущественно Палатин, но также и другие принадлежавшие к нему высоты; напротив того, вершина Квиринала (которая была не только не ниже вершины Палатина, но даже немного выше) вместе с принадлежавшим к ней Виминалом никогда не называлась иначе, как холмом (сοllіs); даже в актах, относящихся к религиозной сфере, Квиринал нередко называется просто «холмом», без прибавления какого-либо объяснительного слова. Точно так и ворота при спуске с этой возвышенности обыкновенно называются холмовыми воротами (porta collina), живущие там священнослужители Марса — холмовыми священнослужителями (salii collini) в отличие от палатинских (salli Palatini), а образовавшийся из этого округа четвёртый Сервиевский квартал — холмовым кварталом (tribus collina)[1]. Название Римлян, под которым первоначально разумели

  1. Хотя та возвышенность, на которой жили холмовые Римляне, и носила впоследствии общеупотребительное название квиринальского холма, из этого ещё не следует заключать, что название Квиритов первоначально было названием живших на Квиринале граждан. С одной стороны, — как объяснено выше, — все древнейшие следы свадетельствуют ο том, что эти жители назывались Collini; с другой стороны бесспорно доказано, что и исстари и в более позднюю пору название Квириты обозначало полноправных граждан и не имело ничего общего с отличием обитателей холма от обитателей горы, montani от collini [сравн. ниже главу 5]. Позднейшее название Quirinalis возникло от того, что хотя Mars quirinus, мечущий копья бог смерти, и был предметом поклонения как на Палатине, так и на Квиринале [так как в древнейших надписях, найденных в так называемом храме Квирина, это божество называется Марсом], но впоследствии, во избежание смешения, стали называть бога живших на горе Римлян преимущественно Марсом, а бога живших на холме Римлян — преимущественно Квирином. — Хотя Квиринал и называется также жертвенным холмом, collis agonalis, но этим указывается только на то, что он был для холмовых Римлян богослужебным центром.