Страница:Римская История. Том 1 (Моммзен, пер. Неведомский) 1887.djvu/204

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница выверена

греческія названія письма (ἑπιστλή, epistula), марокъ или дощечекъ (tessera, отъ τέσσαρα)[1], вѣсовъ (ατστήρ, statera), задатка (ἀρραβών, arrabo, arra) перешли въ латинскій языкъ; напротивъ того италійскія юридическія выраженія перешли въ сицилійско-греческій языкъ (стр. 154); предметомъ такихъ-же обоюдныхъ заимствованій были монеты, вѣсъ, мѣра и соотвѣтствующія этимъ предметамъ названія, о которыхъ будетъ идти рѣчь далѣе. Варварскій отпечатокъ, который лежитъ на всѣхъ этихъ позаимствованіяхъ, а главнымъ образомъ характеристическое образованіе именительнаго падежа изъ винительнаго (placenta = πλαϰοῦντα; ampora = ἀμϕορέα; statera = στατῆρα) служатъ самымъ яснымъ доказательствомъ ихъ глубокой древности. И поклоненіе богу торговли (Mercurius) возникло подъ вліяніемъ греческихъ понятій; даже ежегодный праздникъ этого бога 6ылъ назначенъ въ майскія иды, потому что эллинскіе поэты чествовали Меркурія, какъ сына прекрасной Майи. — Такимъ образомъ оказывается, что древняя Италія, точно такъ-же какъ и императорскій Римъ, получала предметы роскоши съ востока прежде, чѣмъ попыталась сама ихъ выдѣлывать по полученнымъ оттуда образцамъ; но въ обмѣнъ за эти товары она могла предложить только свои сырые продукты, стало-быть сначала мѣдь, серебро и желѣзо, а потомъ рабовъ, корабельный лѣсъ, янтарь съ Балтійскаго моря и, въ случаѣ неурожая за границей, свой зерновой хлѣбъ.

Пассивный характеръ торговли въ Лаціумѣ, и ея активный характеръ въ Этруріи.Уже ранѣе было замѣчено, что италійская торговля получила совершенно различный характеръ въ Лаціумѣ и въ Этруріи именно вслѣдствіе такого соотношенія между предметами ввоза и тѣмъ, что́ служило за нихъ уплатой. Такъ какъ у Латиновъ не было ни одного изъ главныхъ предметовъ вывозной торговли, то имъ приходилось довольствоваться только пассивной торговлей и съ древнѣйшихъ временъ вымѣнивать у этрусковъ необходимую для нихъ мѣдь на скотъ и на рабовъ, о древнемъ сбытѣ которыхъ на правый берегъ Тибра уже было ранѣе упомянуто (стр. 103); напротивъ того, торговый балансъ Тусковъ какъ въ Цере, такъ и въ Популоніи, какъ въ Капуѣ, такъ и въ Спинѣ, несомнѣнно былъ благопріятенъ для

  1. Марки или дощечки стали употребляться прежде всего во время лагерной службы, ξυλήϕια ϰατἀ ϕυλαϰὴν βραχέα τελέως ἔχοντα χαραϰτῆρα [Полибій, 6, 35, 7]; отъ четырехъ vigiliae [въ лагерѣ ночь раздѣлялась на четыре стражи] главнымъ образомъ ведутъ свое названіе марки. Раздѣленіе ночи на четыре стражи столько-же греческое, какъ и римское обыкновеніе; очень можетъ быть, что военное искуство Грековъ имѣло, чрезъ посредство Пирра [Ливій, 35, 14], вліяніе на организацію сторожевой службы въ римскомъ лагерѣ. То, что̀ употреблена не дорійская форма слова, доказываетъ сравнительно позднее заимствованіе этого слова.
Тот же текст в современной орфографии

греческие названия письма (ἑπιστλή, epistula), марок или дощечек (tessera, от τέσσαρα)[1], весов (ατστήρ, statera), задатка (ἀρραβών, arrabo, arra) перешли в латинский язык; напротив того италийские юридические выражения перешли в сицилийско-греческий язык (стр. 154); предметом таких же обоюдных заимствований были монеты, вес, мера и соответствующие этим предметам названия, о которых будет идти речь далее. Варварский отпечаток, который лежит на всех этих позаимствованиях, а главным образом характеристическое образование именительного падежа из винительного (placenta = πλαϰοῦντα; ampora = ἀμϕορέα; statera = στατῆρα) служат самым ясным доказательством их глубокой древности. И поклонение богу торговли (Mercurius) возникло под влиянием греческих понятий; даже ежегодный праздник этого бога 6ыл назначен в майские иды, потому что эллинские поэты чествовали Меркурия, как сына прекрасной Майи. — Таким образом оказывается, что древняя Италия, точно так же как и императорский Рим, получала предметы роскоши с востока прежде, чем попыталась сама их выделывать по полученным оттуда образцам; но в обмен за эти товары она могла предложить только свои сырые продукты, стало быть сначала медь, серебро и железо, а потом рабов, корабельный лес, янтарь с Балтийского моря и, в случае неурожая за границей, свой зерновой хлеб.

Пассивный характер торговли в Лациуме, и её активный характер в Этрурии.Уже ранее было замечено, что италийская торговля получила совершенно различный характер в Лациуме и в Этрурии именно вследствие такого соотношения между предметами ввоза и тем, что служило за них уплатой. Так как у латинов не было ни одного из главных предметов вывозной торговли, то им приходилось довольствоваться только пассивной торговлей и с древнейших времён выменивать у этрусков необходимую для них медь на скот и на рабов, о древнем сбыте которых на правый берег Тибра уже было ранее упомянуто (стр. 103); напротив того, торговый баланс тусков как в Цере, так и в Популонии, как в Капуе, так и в Спине, несомненно был благоприятен для
  1. Марки или дощечки стали употребляться прежде всего во время лагерной службы, ξυλήϕια ϰατἀ ϕυλαϰὴν βραχέα τελέως ἔχοντα χαραϰτῆρα [Полибий, 6, 35, 7]; от четырёх vigiliae [в лагере ночь разделялась на четыре стражи] главным образом ведут своё название марки. Разделение ночи на четыре стражи столько же греческое, как и римское обыкновение; очень может быть, что военное искусство греков имело, чрез посредство Пирра [Ливий, 35, 14], влияние на организацию сторожевой службы в римском лагере. То, что употреблена не дорийская форма слова, доказывает сравнительно позднее заимствование этого слова.